Transliteración y traducción generadas automáticamente

NEON
Bin (Japão)
NEON
NEON
Show me the ordinary days and just a bit of dreams
ありふれたにちじょうとすこしだけのゆめをみせて
arifureta nichijou to sukoshidake no yume o misete
I wish the world would just end like this
このまませかいがおわればいいのに
konomama sekai ga owareba ii no ni
Show me the unadorned days and peaceful dreams
かざらないにちじょうとやすらかなゆめをみせて
kazaranai nichijou to yasurakana yume o misete
How long will our time keep going on?
ぼくたちのじかんはどこまでつづきのだろう
bokutachi no jikan wa doko made tsuzuki nodarou
With a one-way ticket in hand, I slip out of the city
かたみちきっぷをてにまちをぬけだす
katamichi kippu o teni machi o nukedasu
Heading to a place no one knows
だれもしらないばしょをめざして
daremoshiranai basho o mezashite
In the neon that erased the stars, in the fierce night
ほしをけしたネオンとよるをうばったけんそうに
hoshi o keshita neon to yoru o ubatta kensou ni
We just conveyed our goodbyes
ぼくたちはただわかれをつげた
bokutachi wa tada wakare o tsugeta
Show me the mundane days and just a bit of dreams
ありもしないにちじょうとすこしだけのゆめをみせて
ari mo shinai nichijou to sukoshidake no yume o misete
I wish time would just stop like this
このままじかんがとまればいいのに
konomama jikan ga tomareba ii noni
Show me the irreplaceable days and peaceful dreams
かけがえのないにちじょうとやすらかなゆめをみせて
kakegae no nai nichijou to yasurakana yume o misete
How long will our lives keep going on?
ぼくたちのいのちはどこまでつづくのだろう
bokutachi no inochi wa doko made tsuzuku nodarou
In a reality I don’t want to hear, in a truth I don’t want to see
ききたくもないえごとみたくもないげんじつに
kikitaku mo nai ego to mitaku mo nai genjitsu ni
We’ll eventually be killed someday
ぼくたちはいつかころされるんだ
bokutachi wa itsuka korosa reru nda
In the neon that lights up the city, wandering like slaves without a destination
まちをみくだすネオンとあてもなくあるくどれいが
machi o mikudasu neon to ate mo naku aruku dorei ga
We sensed our future
ぼくたちの未来をあんじさせた
bokutachi no mirai o anji sa seta
Show me the ordinary days and just a bit of dreams
ありふれたにちじょうとすこしだけのゆめをみせて
arifureta nichijou to sukoshidake no yume o misete
I wish the world would just end like this
このまませかいがおわればいいのに
konomama sekai ga owareba ii no ni
Show me the unadorned days and peaceful dreams
かざらないにちじょうとやすらかなゆめをみせて
kazaranai nichijou to yasurakana yume o misete
How long will our time keep going on?
ぼくたちのじかんはどこまでつづきのだろう
bokutachi no jikan wa doko made tsuzuki nodarou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bin (Japão) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: