Transliteración y traducción generadas automáticamente
Glory Days
Binecks
Glory Days
きらめくしょうどうにかられてkirameku shoudou ni kararete
ねむれないままであさをかえるnemurenai mama de asa wo kaeru
よごとにこんなことをくりかえしてもうyogoto ni konna koto wo kurikaeshite mou
まちがいなくきみにこいをしてるmachigai naku kimi ni koi wo shiteru
ほら、そんなきれいにわらうからhora, sonna kirei ni warau kara
あっというまにあいじょうのGATEがひらくatto iu ma ni aijyou no GATE ga hiraku
ゆめじゃないよほんとうyume jyanai yo hontou
むねいっぱいのあいをわかちあえるmune ippai no ai wo wakachi aeru
きっとそのためにめぐりあえたんだkitto sono tame ni meguriaetanda
このせかいをだいてずっとkono sekai wo daite zutto
にどとないしゅんかんかさねあっていたいからnidoto nai shunkan kasane atteitai kara
いつもそばにいてほしいitsumo soba ni ite hoshii
それとなくやりすごしたくてもsore to naku yarisugoshitakute mo
ふしぜんたいぜんかいのさいわいEVERYDAYfushizentai zenkai no saiwai EVERYDAY
きみといるすこしのあいだだけでもkimi to iru sukoshi no aida dake demo
ありのままのじぶんでいられるよari no mama no jibun de irareruyo
だれよりもだいじなひとだときづいたんだdare yori mo daijina hito dato kizuitanda
いますぐこのおもいをima sugu kono omoi wo
とどけたいよほんとうtodoketai yo hontou
むねいっぱいのあいをわかちあえばmune ippai no ai wo wakachi aeba
きっとみらいはかがやいていくんだkitto mirai wa kagayaiteikunda
きみとふたりでずっとkimi to futari de zutto
てをとりあってもっとte o tori atte motto
かけがえのないきずなをkakegae no nai kizuna wo
はぐくんでいけるからhagukunde ikeru kara
ちかづきたいよもっとchikazukitai yo motto
はてしないむねのときめきをhateshinai mune no tokimeki wo
いつも...いつもかんじていたいんだitsumo...itsumo kanjiteitainda
ゆめじゃないよほんとうyume jyanai yo hontou
むねいっぱいのあいをわかちあえるmune ippai no ai wo wakachi aeru
きっとそのためにめぐりあえたんだkitto sono tame ni meguriaetanda
このせかいをだいてずっとkono sekai wo daite zutto
にどとないしゅんかんをかさねあっていたいからnidoto nai shunkan wo kasane atteitai kara
いつもそばにいてほしいTRUE HEARTitsumo soba ni ite hoshii TRUE HEART
I will tell. and, life will glow (yeah!)I will tell. and, life will glow (yeah!)
now is time to changenow is time to change
just time has being filledjust time has being filled
don't turn away tonightdon't turn away tonight
たしかめあって...かんじあってtashikameatte... kanjiatte
ここからはじまるよGLORY DAYSkoko kara hajimaru yo GLORY DAYS
Días de Gloria
Deslumbrado por un impulso brillante
Sin poder dormir, cambiando la mañana
Cada noche repitiendo esto una y otra vez
Estoy enamorado de ti sin errores
Ahora, porque sonríes tan hermosamente
En un abrir y cerrar de ojos, se abre la puerta del amor
No es un sueño, es real
Podemos compartir un amor sincero
Seguramente nos encontramos por eso
Abrazando este mundo para siempre
Porque quiero acumular momentos irrepetibles
Siempre quiero que estés a mi lado
Incluso si quiero pasar el tiempo sin hacer nada
Es una felicidad total y natural todos los días
Solo con un poco de tiempo contigo
Puedo ser yo mismo sin cambios
Me di cuenta de que eres más importante que nadie
Quiero transmitir este sentimiento de inmediato
Quiero transmitirlo de verdad
Si compartimos un amor sincero
Seguramente el futuro brillará
Siempre juntos tú y yo
Tomándonos de las manos más
Podemos fortalecer un vínculo invaluable
Quiero acercarme más
Sentir el latido interminable en mi corazón
Siempre... siempre quiero sentirlo
No es un sueño, es real
Podemos compartir un amor sincero
Seguramente nos encontramos por eso
Abrazando este mundo para siempre
Porque quiero acumular momentos irrepetibles
Siempre quiero que estés a mi lado CORAZÓN VERDADERO
Lo diré, y la vida brillará (sí)
Ahora es el momento de cambiar
El tiempo se ha llenado
No te alejes esta noche
Confirmémonos... sintámonos
Desde aquí comienzan los DÍAS DE GLORIA



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Binecks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: