Traducción generada automáticamente

Christmas Is A-Comin'
Bing Crosby
Se Acerca la Navidad
Christmas Is A-Comin'
Cuando me siento triste, cuando me siento bajo,When I'm feeling blue, when I'm feeling low,
Empiezo a pensar en el hombre más feliz que conozco.I start to think about the happiest man I know.
A él no le importa la nieve, no le importa la lluvia,Now he doesn't mind the snow, he doesn't mind the rain,
Pero todo diciembre lo escucharás en tu ventana,But all december you will hear him at your window pane,
Cantando una y otra vez:Singing again and again and again and again and again:
Se acerca la Navidad y las campanas comienzan a sonar,Christmas is a coming and the bells begin to ring,
El acebo está en la ventana y los pájaros empiezan a cantar.The holly's in the window and the birds begin to sing.
No necesito preocuparme, no necesito angustiarme,I don't need to worry, and I don't need to fret,
Y mientras más das en Navidad, más recibes.And the more you give at christmastime the more you get.
¡Dios los bendiga, caballeros, dios los bendiga!God bless you, gentlemen, god bless you!
Mientras más das en Navidad, más recibes.The more you give at christmastime the more you get.
Se acerca la Navidad, el huevo está en el ponche.Christmas is a coming, the egg's in the nog.
Por favor, regala a un hombre amigable un perrito amigable.Please give a friendly man a friendly little dog.
Si no tienes un perro amigable, un gato amigable servirá,If you haven't got a friendly dog, a friendly cat will do,
¡Si no tienes un gato amigable, que dios los bendiga!If you haven't got a friendly cat may god bless you!
¡Dios los bendiga, caballeros, dios los bendiga!God bless you, gentlemen, god bless you!
¡Si no tienes un gato amigable, que dios los bendiga!If you haven't got a friendly cat may god bless you!
Se acerca la Navidad, las luces están en el árbol.Christmas is a coming, the lights are on the tree.
¿Qué tal una pierna de pavo para este viejo?How about a turkey leg for dear old me?
Si no tienes una pierna de pavo, una ala de pavo servirá.If you haven't got a turkey leg, a turkey wing will do.
Si no tienes una ala de pavo, ¡que dios los bendiga!If you haven't got a turkey wing may god bless you!
¡Dios los bendiga, caballeros, dios los bendiga!God bless you, gentlemen, god bless you!
Si no tienes una ala de pavo, ¡que dios los bendiga!If you haven't got a turkey wing may god bless you!
Se acerca la Navidad, la sidra está en el barril.Christmas is a coming, the cider's in the keg.
Si tuviera una taza de sidra, no tendría que rogar.If I had a mug of cider I wouldn't have to beg.
Si no tienes una taza de sidra, media taza servirá.If you haven't got a mug of cider, half a mug will do.
Si no tienes media taza, ¡que dios los bendiga!If you haven't got half a mug, may god bless you!
¡Dios los bendiga, caballeros, dios los bendiga!God bless you, gentlemen, god bless you!
Si no tienes media taza, ¡que dios los bendiga!If you haven't got half a mug, may god bless you!
¡Si no tienes nada para mí, que dios los bendiga!If you haven't got a thing for me, may god bless you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bing Crosby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: