Traducción generada automáticamente

Cuando Vuelvas
Binomio de Oro de América
Quand tu reviendras
Cuando Vuelvas
Je ne sais pas pourquoi l'amourYo no sé porque el amor
L'amour est si étrange avec moiEl amor es tan extraño conmigo
Tant que je l'ai cherchéTanto que lo busqué
Hier en toi je l'ai trouvéAyer en ti lo encontré
Et aujourd'hui tu me laisses tout seulY hoy me dejas solito
Je te rappelleraiTe recordaré
Comme la grande femme qui a changé mon destinComo la gran mujer que cambió mi destino
Je crois que je vais mourirCreo que moriré
Si tu n'es pas là, je serai un guerrier vaincuSi no estás seré un guerrero vencido
Dis-moi ce que tu gagnes à me prouverDi que ganas tu con demostrarme
Que le temps passe en prenant son tempsQue el tiempo pasa dándole su tiempo
Dis-moi, dis-moi comment faire pour t'attendreDime, dime como hacer para esperarte
Ou écris-moi en annonçant ton retourO escríbeme anunciando tu regreso
Dis-moi, dis-moi comment faire pour t'attendreDime, dime como hacer para esperarte
Ou écris-moi en annonçant ton retourO escríbeme anunciando tu regreso
Je me souviens encore quand toiAún recuerdo cuando tu
Quand follement toiCuando locamente tu
M'attendais avec un baiserMe esperabas con un beso
Même si tu reviens vite toiAunque vuelvas pronto tu
Ce n'est pas pareil si tu n'es pas làNo es lo mismo si no estás
Je ne veux que toiSolo a ti te quiero
Pour toi mon amour, c'est pour toi que je visPor ti mi amor, por ti es que vivo yo
Et jusqu'à ce que tu le veuilles, pour toi je vivraiY hasta que quieras por ti viviré
Tu sais que j'ai un seul cœurSabes que tengo un solo corazón
Mon amour je t'aime et je t'aimerai toujoursMi amor te quiero y siempre te amaré
Quand tu reviendrasCuando vuelvas
Je vais te donner mille baisersYo te voy a regalar mil besos
Une pluie de tendresse j'aiUna lluvia de ternura tengo
Avec laquelle tu te baignerasCon la que tu te bañarás
Et quand le temps s'éclairciraY cuando escampe
Et que le froid s'approcheraY se vaya aproximando el frío
Je serai ton soleil, je serai ton manteauYo seré tu Sol, seré tu abrigo
Mon souffle tu serasMi respiro tu serás
Darío Valenzuela, le sorcier de la consoleDarío Valenzuela, el brujo de la consola
Pour Roshy et Víctor de tout cœurPara Roshy y Víctor de corazón
Dis-moi ce que tu gagnes à me prouverDi que ganas tu con demostrarme
Que le temps passe en prenant son tempsQue el tiempo pasa dándole su tiempo
Dis-moi, dis-moi comment faire pour t'attendreDime, dime como hacer para esperarte
Ou écris-moi en annonçant ton retourO escríbeme anunciando tu regreso
Je me souviens encore quand toi (et toi, et toi)Aún recuerdo cuando tu (y tu, y tu)
Quand follement toi (et toi, et toi)Cuando locamente tu (y tu, y tu)
M'attendais avec un baiserMe esperabas con un beso
Même si tu reviens vite toi (et toi, et toi)Aunque vuelvas pronto tu (y tu, y tu)
Ce n'est pas pareil si tu n'es pas là, (et toi, et toi)No es lo mismo si no estás, (y tu, y tu)
Je ne veux que toiSolo a ti te quiero
Pour toi mon amour, c'est pour toi que je visPor ti mi amor, por ti es que vivo yo
Et jusqu'à ce que tu le veuilles, pour toi je vivraiY hasta que quieras por ti viviré
Tu sais que j'ai un seul cœurSabes que tengo un solo corazón
Mon amour je t'aime et je t'aimerai toujoursMi amor te quiero y siempre te amaré
Quand tu reviendrasCuando vuelvas
Je vais te donner mille baisersYo te voy a regalar mil besos
Une pluie de tendresse j'aiUna lluvia de ternura tengo
Avec laquelle tu te baignerasCon la que tu te bañarás
Et quand le temps s'éclairciraY cuando escampe
Et que le froid s'approcheraY se vaya aproximando el frío
Je serai ton soleil, je serai ton manteauYo seré tu Sol, seré tu abrigo
Mon souffle tu serasMi respiro tu serás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Binomio de Oro de América y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: