Traducción generada automáticamente

Eterno Enamorado
Binomio de Oro de América
Amoureux Éternel
Eterno Enamorado
Quand tu entendras, femme, cette chansonCuando oigas mujer esta canción
Qui raconte encore ma douleurQue es otra que cuenta mi dolor
N'éprouve pas de pitié pour celui qui chanteNo sientas piedad de quien te canta
Si quelqu'un te demande, dis que c'est moiSi alguien te pregunta di yo soy
La femme qui a l'honneur immenseLa hembra que tiene el gran honor
De le faire souffrir sans espoirDe hacerlo sufrir sin esperanza
Si quelqu'un te demande, dis que c'est moiSi alguien te pregunta di yo soy
La femme qui a l'honneur immenseLa hembra que tiene el gran honor
De le faire souffrir sans espoirDe hacerlo sufrir sin esperanza
Car avec le temps qui passeQue yo con el transcurrir del tiempo
Je ferai des mélodies et de nouveaux versHaré melodías y nuevos versos
Cherchant à les dissiperBuscando con ellos disipar
Je n'ai jamais chanté juste pour chanterYo nunca he cantado por cantar
Si je pleure, c'est que tu me fais pleurerSi lloro es porque me haces llorar
Et ça ne te fait rien ressentirY a ti no te causa sentimientos
Je n'ai jamais chanté juste pour chanterYo nunca he cantado por cantar
Si je pleure, c'est que tu me fais pleurerSi lloro es porque me haces llorar
Et ça ne te fait rien ressentirY a ti no te causa sentimientos
Pour cette raison, j'ai toujours étéPor esa razón yo he sido siempre
L'homme qui ne regrette jamaisEl hombre que nunca se arrepiente
D'être un amoureux éternelDe ser un eterno enamorado
C'est triste l'histoire du passéEs triste la historia del pasado
Mais j'ai continué plein d'espoirPero he proseguido esperanzado
Que tu viennes changer ma chanceQue tú vengas a cambiar mi suerte
C'est triste l'histoire du passéEs triste la historia del pasado
Mais j'ai continué plein d'espoirPero he proseguido esperanzado
Que tu viennes changer ma chanceQue tú vengas a cambiar mi suerte
Et quand tu seras enfin convaincueY luego que ya estés convencida
Tu verras que la vie est plus belleVerás que más bonita es la vida
À côté de celui qui sait t'aimerAl lado de quien sabe quererte
Il n'y aura ni trahisons, ni mensongesNo habrá ni traiciones, ni mentiras
Ni personne pour entraver notre amourNi nadie que a nuestro amor impida
Quand l'âme est noble, elle ne ment jamaisCuando el alma es noble nunca miente
Il n'y aura ni trahisons, ni mensongesNo habrá ni traiciones, ni mentiras
Ni personne pour entraver notre amourNi nadie que a nuestro amor impida
Quand l'âme est noble, elle ne ment jamaisCuando el alma es noble nunca miente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Binomio de Oro de América y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: