Traducción generada automáticamente

Muere Una Flor
Binomio de Oro de América
Meurt Une Fleur
Muere Una Flor
Écoute mon amourOye mi amor
Et elle est comme une chansonY es ella como una canción
Une chanson que le vent fredonne incomplèteUna canción que el viento silbara incompleta
Elle est morte au pied d'une colline quelconqueMurió en las faldas de una colina cualquiera
Le poète est parti et même le poème est mortSe fue el poeta y hasta el poema murió
Laisse un boutonDeja un capullo
Un bouton avec tout son charme cachéUn capullo con todo su encanto escondido
Elle est partie en se vantant de son courage avec son oubliSe fue alardeando de valentía con su olvido
Aujourd'hui, le bouton de l'oubli revient déjà en fleurHoy que regresa el capullo de olvido ya es flor
Tes désirs d'amour me font malMe duelen tus ansias de amor
Ils me font mal comme s'ils étaient les miensMe duelen como si fueran mías
Et ça me fait mal de te sentir, ma filleY me duele sentirte mi niña
Pleine d'amour avec tes mains videsLlena de amor con tus manos vacías
Tes désirs d'amour me font malMe duelen tus ansias de amor
Ils me font mal comme s'ils étaient les miensMe duelen como si fueran mías
Et ça me fait mal de te sentir, ma filleY me duele sentirte mi niña
Pleine d'amour avec tes mains videsLlena de amor con tus manos vacías
Un cierge allumé d'amourUn cirio encendido de amor
D'illusions qui, perdues, meurent en volDe ilusiones que perdidas mueren en vuelo
Qui brûle toutes ses émotions et ses désirsQue quema todas sus emociones y anhelos
Et en s'éteignant, efface sa lumière de passionY ardiendo desvanece su luz de pasión
La fleur a ouvert ses pétalesLa flor sus pétalos abrió
Le rosée l'a secouée d'un baiser matinalLa estremeció en matutino beso el rocío
Mais ce baiser a inondé son cœur de froidPero ese beso inundó su pecho de frío
Et ainsi, l'étoile de son ciel s'est éteinteY así el lucero de su cielo se extinguió
Tes désirs d'amour me font malMe duelen tus ansias de amor
Ils me font mal comme s'ils étaient les miensMe duelen como si fueran mías
Et ça me fait mal de te sentir, ma filleY me duele sentirte mi niña
Pleine d'amour avec tes mains videsLlena de amor con tus manos vacías
Tes désirs d'amour me font malMe duelen tus ansias de amor
Ils me font mal comme s'ils étaient les miensMe duelen como si fueran mías
Et ça me fait mal de te sentir, ma filleY me duele sentirte mi niña
Pleine d'amour avec tes mains videsLlena de amor con tus manos vacías



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Binomio de Oro de América y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: