Traducción generada automáticamente

No Pasará Lo Mismo
Binomio de Oro de América
Ça ne se reproduira pas
No Pasará Lo Mismo
Je ne veux plus tomber amoureux, si hier j'ai aiméNo quiero enamorarme más si ayer me enamoré
c'était la première fois et on m'a bien eu (Bis).fue por primera vez y me pagaron mal(Bis).
Maudire si je n'ai pas d'amourMaldecir si no tengo un querer
à quoi bon le faire si je n'y gagne rienpa' que lo voy a hacer si así no gano nada
si on n'aime pas,si a uno no lo aman,
il faut rester calme, c'est la défaite (Bis).debe tener calma le toca perder(Bis).
Il y a des fois où les sentimentsHay veces que los sentimientos
qui sont éveillés finissent par s'endormirque viven despiertos se quedan dormidos
les coupables sont les souffrancesculpables son los sufrimientos
d'amour et de mépris qu'on a reçues.de amor y desprecios que hemos recibido.
Ça ne se reproduira pas, pas deux fois, ça ne se reproduira pasNo pasará lo mismo otra vez, no pasará lo mismo
aujourd'hui j'ai l'expérience d'hier, le chemin est plus clairhoy tengo la experiencia de ayer es más claro el camino
je fais attention à ne pas trébucher encore, je fais attention,de tropezar me cuido otra vez, de tropezar me cuido,
ça ne se reproduira pas, pas deux fois, ça ne se reproduira pas.no pasará lo mismo otra vez, no pasará lo mismo.
Et maintenant vous allez imaginer qu'il y aura de la tristesse en moiY ahora se imaginarán que habrá tristeza en mi
que je ne serai pas heureux mais je vais expliquer (Bis).que no seré féliz pero voy a explicar(Bis).
La première fois c'est toujours l'expérienceLo primero siempre es experiencia
ce qui arrive après c'est l'erreurlo que ocurra después es error
parfois il y a de l'amour, plein de chosesa veces hay amor, hay cosas por montón
et il n'y a pas de bonheur (Bis).y no hay felicidad(Bis).
Le bonheur vient presque toujours par chanceLa felicidad casi siempre nos llega por suerte
il est cachése encuentra escondida
de bon cœur est celui qui le trouvede buenas es aquel que la encuentre
parmi mille, peut-être deux fois réussi.de mil hay dos veces quizás conseguida.
Certains sont nés pour souffrirUnos nacimos para sufrir
et rendre quelqu'un heureuxy hacer féliz a alguien
s'il n'y a pas de bonheur pour moisi no hay felicidad para mi
je devrai me contentertendré que conformarme
que quelqu'un d'autre soit heureux en m'aimantcon que otra sea féliz al amarme
que quelqu'un d'autre soit heureux.con que otra sea féliz.
Ça ne se reproduira pas, pas deux fois, ça ne se reproduira pasNo pasará lo mismo otra vez, no pasará lo mismo
aujourd'hui j'ai l'expérience d'hier, le chemin est plus clairhoy tengo la experiencia de ayer es más claro el camino
je fais attention à ne pas trébucher encore, je fais attention,de tropezar me cuido otra vez, de tropezar me cuido,
ça ne se reproduira pas, pas deux fois, ça ne se reproduira pas.no pasará lo mismo otra vez, no pasará lo mismo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Binomio de Oro de América y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: