Traducción generada automáticamente

Sólo Con Una Palabra
Binomio de Oro de América
Just With One Word
Sólo Con Una Palabra
Look where the heck you're goingMira por Dios donde vas
it's been so long alreadyhace tanto tiempo ya
that you don't say anything,que no me dices nada,
I could never imaginenunca pude imaginar
that you would end everythingtodo lo ibas a acabar
just with one word.solo con una palabra.
Since thenDesde entonces
only sadness has reigned in metan solo tristeza ha reinado en mi
overthrowing that feelingdestronando aquel sentimiento
that I once gave youque yo un día te di
a thousand things were left in the airen el aire quedaron mil cosas
that were for youque eran para ti
it hurts me that I live in the worldque me duele que vivo en el mundo
just to exist.no más por vivir.
Hey, how's it going?, how have you been?Hola que tal?, cómo te va?
I've waited so long for youtanto tiempo he esperado por ti
what can I tell you, why botherque te diré, pa' que contar
you know I always suffered.sabes que siempre sufrí.
Lightning fellCayeron centellas
from the sky, my queen, for you,desde el cielo mi reina por ti,
I felt a cataclysmsentí un cataclismo
the moment I saw you leave.al momento que te vi partir.
Since then you kill my lifeDesde entonces matas a mi vida
depuis then you kill my soul (Bis).desde entonces matas a mi alma(Bis).
Don't ask me, I can't understandMe preguntes que yo no lo logro entender
if I haven't done anything to yousi es que yo no te he hecho nada
how you make the world spin backwardscomo me pone a girar la tierra al revés
just with one word.solo con una palabra.
Since then you kill my lifeDesde entonces matas a mi vida
depuis then you kill my soul (Bis).desde entonces matas a mi alma(Bis).
That's life, rightComo es la vida, verdad
I walked the earth and the seaanduve tierra y el mar
I didn't hear from you,de ti no supe nada,
my soul got tiredel alma se me cansó
my heart was sadtriste tenía el corazón
just because of one word.solo por una palabra.
Since thenDesde entonces
I started rolling through lifeempecé por la vida a rodar y rodar
pushing away what was joy, my real world,apartando lo que era alegría, mi mundo real,
since thendesde entonces
the sky shook and I couldn't countse estremeció el cielo y no pude contar
the stars you pointed out fell into the sea.las estrellas que tu señalabas cayeron al mar.
Hey, how's it going?, how have you been?Hola que tal?. cómo te va?
I've waited so long for youtanto tiempo he esperado por ti
what's going to happen, tell me nowque va a pasar dímelo ya
tell me if I should keep going.dime si debo seguir.
And this feelingY este sentimiento
that I've kept inside for youque aquí dentro he guardado por ti
despite the timea pesar del tiempo
has been able to survive.en el tiempo ha podido vivir.
Since then you kill my lifeDesde entonces matas a mi vida
depuis then you kill my soul (Bis).desde entonces matas a mi alma(Bis).
Don't make me live a century in a monthNo me pongas a vivir un siglo en un mes
my soul won't bear it,no lo aguantará mi alma,
you can change things this timetu puedes hacer cambiar las cosas esta vez
just with one word.solo con una palabra.
Since then you kill my lifeDesde entonces matas a mi vida
depuis then you kill my soul (Bis).desde entonces matas a mi alma(Bis).



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Binomio de Oro de América y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: