Traducción generada automáticamente

Tú No Notas
Binomio de Oro de América
Tu ne remarques pas
Tú No Notas
Quelle galère aujourd'hui je me suis retrouvéQue vaina hoy me encontré
peut-être au bout du cheminquizá al final del camino
cet amour que j'ai adoré,aquel cariño que yo adoré,
je l'ai vue arriver, dans son regard perdula ví traer, en su mirada perdida
elle portait une blessure que j'ai remarquée.traía una herida que yo noté.
Aujourd'hui tu veux savoir de moiHoy quieres saber de mi
tu ne te souviens pas que cet après-miditu no te acuerdas que aquella tarde
je mourais d'amour,moría de amor,
hoy tu veux savoir de moihoy quieres saber de mi
tu ne te rappelles plus que tu t'es éloignéeya no recuerdas que te alejaste
que tu m'as laissé sans un adieu.que me dejaste sin un adiós.
Et moi, j'ai juste apaisé la douleurY yo, solo mitigué el dolor
et moi, j'ai juste apaisé la douleur (Bis).y yo, mitigué solo el dolor(Bis).
Tu ne remarques pas dans mes yeux les larmesTu no notas en mis ojos el llanto
tu n'imagines pas combien j'ai pleuré (Bis)no imaginas lo que yo lloré(Bis)
pour t'aimer et t'adorer tantpor quererte y adorarte tanto
parce que je ne t'ai plus jamais revue.porque nunca más te pude ver.
Tu as emporté mon existence, ma vieTe llevaste mi existir, la vida
tu as emporté mon vivre, le calmete llevaste mi vivir, la calma
j'ai senti que ça me faisait mourir, la blessuresentí que me hacía morir, la herida
que tu as laissée plantée dans mon âme.que dejaste sembrada tú en mi alma.
Ce furent des nuits sans lumière, des matins d'hiverFueron noches sin luz, amaneceres de invierno
sur le chemin que j'ai parcourusobre el camino que yo pasé
et aujourd'hui tu arrives, avec de belles phrases disanty hoy vienes tú, con frases lindas diciendo
que tu m'as aimé, mais je sais déjà.que me has querido, pero ya sé.
Je sais que tu veux de moiYo sé que quieres de mi
que je te redonne la vie et le cœur,que nuevamente te dé la vida y el corazón,
je sais que tu veux de moiyo sé que quieres de mi
cette fois je jure qu'il n'y a pas moyenesta vez juro que no hay manera
que je t'aime et que je te donne mon amour.que yo te quiera y te dé mi amor.
Et toi, tu peux tuer ta douleurY tu, puedes matar tu dolor
que moi, j'ai juste tué la douleur (Bis).que yo, yo maté solo el dolor(Bis).
Tu ne remarques pas dans mes yeux les larmesTu no notas en mis ojos el llanto
tu n'imagines pas combien j'ai pleuré (Bis)no imaginas lo que yo lloré(Bis)
pour t'aimer et t'adorer tantpor quererte y adorarte tanto
et aujourd'hui tu prétends que je le fasse à nouveau.y hoy pretendes que lo vuelva a hacer.
Aujourd'hui tu ne prends pas de moi, la vieHoy no te llevas de mi, la vida
tu ne prendras pas de moi, le calmeno te llevarás de mi, la calma
je ne sais pas où tu guériras ta blessureno sé donde curarás tu herida
je ne sais pas comment tu sauveras ton âme.no sé como salvarás tu alma.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Binomio de Oro de América y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: