Traducción generada automáticamente

Quiero Que Seas Mi Estrella
Binomio de Oro de América
I Want You to Be My Star
Quiero Que Seas Mi Estrella
I saw sweetnessVi dulzura
In your smileEn tu sonrisa
And in your gazeY en tu mirada
Tenderness and a shower of loveTernura y lluvia de amor
You're trappedPrisionera
They've got you locked upA ti te tienen
And with no way outY sin salidas
In walls without sunlightEntre paredes sin Sol
Princess of a fairy talePrincesa de un cuento de hadas
I don’t want you to beNo quiero que seas
I wish you were the queenQuisiera que fueras la reina
Of my realityDe mi realidad
I understand that, to your freedomComprendo que, a tu libertad
They’ve put chainsLe han puesto cadenas
But your soul screams in tormentMás tu alma te grita atormentada
That it wants to flyQue quiere volar
I also have a shattered soulYo también tengo el alma destrozada
And a heart in painY el corazón dolido
From the lack of affectionPor falta del cariño
That you can give meQue tú me puedes brindar
Your life is surroundedTu vida está cercada
And there are still two pathsY aún quedan dos caminos
The one you take with meEl que tomes tú conmigo
And the one fate will bring usY el que el destino nos traerá
I don’t want to cry againNo quiero volver a llorar
I want you to be my starQuiero que seas mi estrella
So you can always light upPara que ilumines siempre
Our path as we walkNuestro camino al andar
I don’t like lonelinessNo me gusta la soledad
I want you to be my starQuiero que seas mi estrella
So you can always light upPara que ilumines siempre
Our path as we walkNuestro camino al andar
AdventuresAventuras
I've had my shareLas he tenido
But with youPero contigo
I shouldn’t think the sameNo debo pensar igual
Your innocenceTu inocencia
Is something beautifulEs algo lindo
And your principlesY tus principios
I shouldn’t changeYo no los debo cambiar
Princess of a fairy talePrincesa de un cuento de hadas
I don’t want you to beNo quiero que seas
I wish you were the queenQuisiera que fueras la reina
Of my realityDe mi realidad
I also have a shattered soulYo también tengo el alma destrozada
And a heart in painY el corazón dolido
From the lack of affectionPor falta del cariño
That you can give meQue tú me puedes brindar
Your life is surroundedTu vida está cercada
And there are still two pathsY aún quedan dos caminos
The one you take with meEl que tomes tú conmigo
And the one fate will bring usY el que el destino nos traerá
I don’t want to cry againNo quiero volver a llorar
I want you to be my starQuiero que seas mi estrella
So you can always light upPara que ilumines siempre
Our path as we walkNuestro camino al andar
I don’t like lonelinessNo me gusta la soledad
I want you to be my starQuiero que seas mi estrella
So you can always light upPara que ilumines siempre
Our path as we walkNuestro camino al andar
I don’t want to cry againNo quiero volver a llorar
I want you to be my starQuiero que seas mi estrella
So you can always light upPara que ilumines siempre
Our path as we walkNuestro camino al andar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Binomio de Oro de América y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: