Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.865

Ton Héritage

Benjamin Biolay

Letra

Significado

Dein Erbe

Ton Héritage

Wenn du die Abende im Regen magstSi tu aimes les soirs de pluie
Mein Kind, mein KindMon enfant, mon enfant
Die Gassen ItaliensLes ruelles de l'Italie
Und die Schritte der PassantenEt les pas des passants
Ewige LitaneiEternelle litanie
Von toten Blättern im WindDes feuilles mortes dans le vent
Die einen letzten Schrei ausstoßenQui poussent un dernier cri
Schrei, mein KindCrie, mon enfant

Wenn du die Aufhellungen magstSi tu aimes les éclaircies
Mein Kind, mein KindMon enfant, mon enfant
Ein Mitternachtsbad nehmenPrendre un bain de minuit
Im großen OzeanDans le grand océan
Wenn du das schlechte Leben magstSi tu aimes la mauvaise vie
Dein Spiegelbild im TeichTon reflet dans l'étang
Wenn du deine Freunde willstSi tu veux tes amis
Immer um dich herumPrès de toi tout le temps

Wenn du betest, wenn die Nacht hereinbrichtSi tu pries quand la nuit tombe
Mein Kind, mein KindMon enfant, mon enfant
Wenn du die Gräber nicht mit Blumen schmückstSi tu ne fleuris pas les tombes
Meine Lieben, die AbwesendenMes chéris, les absents
Wenn du Angst vor der Bombe hastSi tu as peur de la bombe
Und dem zu großen HimmelEt du ciel trop grand
Wenn du von Zeit zu ZeitSi tu parles à ton ombre
Mit deinem Schatten sprichstDe temps en temps

Wenn du die Ebbe magstSi tu aimes la marée basse
Mein Kind, mein KindMon enfant, mon enfant
Die Sonne auf der TerrasseLe soleil sur la terrasse
Und den Mond im WindEt la lune sous le vent
Wenn man oft deine Spur verliertSi l'on perd souvent ta trace
Sobald der Frühling kommtDès qu'arrive le printemps
Wenn das Leben dich überfordertSi la vie te dépasse
Geh weiter, mein KindPasse mon enfant

Es ist nicht deine SchuldCa n'est pas ta faute
Es ist dein ErbeC'est Ton héritage
Und es wird noch schlimmerEt ce sera pire encore
Wenn du mein Alter hastQuand tu auras mon âge
Es ist nicht deine SchuldCa n'est pas ta faute
Es ist dein Fleisch, dein BlutC'est ta chair, ton sang
Du musst damit lebenIl va falloir faire avec
Oder besser ohneOu plutôt sans

Wenn du die Vornamen vergisstSi tu oublies les prénoms
Die Adressen und die AlterLes adresses et les âges
Aber fast nie den KlangMais presque jamais le son
Einer Stimme, ein GesichtD'une voix, un visage
Wenn du das Gute magstSi tu aimes ce qui est bon
Wenn du Fata Morganas siehstSi tu vois des mirages
Wenn du Paris bevorzugstSi tu préfères Paris
Wenn das Gewitter kommtQuand vient l'orage

Wenn du die bitteren Geschmäcker magstSi tu aimes les goûts amers
Und die ganz weißen WinterEt les hivers tout blancs
Wenn du die letzten Gläser magstSi tu aimes les derniers verres
Und die verwirrenden GeheimnisseEt les mystères troublants
Wenn du die Erde spüren magstSi tu aimes sentir la terre
Und den Vulkan ausbrechen siehstEt jaillir le volcan
Wenn du Angst vor der Leere hastSi tu as peur du vide
Leere, mein KindVide mon enfant

Es ist nicht deine SchuldCa n'est pas ta faute
Es ist dein ErbeC'est Ton héritage
Und es wird noch schlimmerEt ce sera pire encore
Wenn du mein Alter hastQuand tu auras mon âge
Es ist nicht deine SchuldCa n'est pas ta faute
Es ist dein Fleisch, dein BlutC'est ta chair, ton sang
Du musst damit lebenIl va falloir faire avec
Oder besser ohneOu plutôt sans

Wenn du gerne vorher gehstSi tu aimes partir avant
Mein Kind, mein KindMon enfant, mon enfant
Bevor der andere erwachtAvant que l'autre s'éveille
Bevor er dich im Stich lässtAvant qu'il te laisse en plan
Wenn du Angst vor dem Schlaf hastSi as peur du sommeil
Und dem zu großen HimmelEt du ciel trop grand
Wenn du den herbstlichen Glanz magstSi tu aimes l'automne vermeil

Wunder, blutrotMerveille, rouge sang

Wenn du Angst vor der Menge hastSi tu as peur de la foule
Aber die Menschen erträgstMais supporte les gens
Wenn deine Ideale zerfallenSi tes idéaux s'écroulent
Am Abend deines 20. GeburtstagsLe soir de tes 20 ans
Und wenn alles verläuftEt si tout se déroule
Nie wie in deinen PlänenJamais comme dans tes plans
Wenn du nur ein Stein bist, der rolltSi tu n'es qu'une pierre qui roule
Roll weiter, mein KindRoule mon enfant

Es ist nicht deine SchuldCa n'est pas ta faute
Es ist dein ErbeC'est Ton héritage
Und es wird noch schlimmerEt ce sera pire encore
Wenn du mein Alter hastQuand tu auras mon âge
Es ist nicht deine SchuldCa n'est pas ta faute
Es ist dein Fleisch, dein BlutC'est ta chair, ton sang
Du musst damit lebenIl va falloir faire avec
Oder besser ohneOu plutôt sans

Mein Kind... Mein Kind...Mon enfant...Mon enfant...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benjamin Biolay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección