Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hone No Ne
BBHF
Hueso de la Raíz
Hone No Ne
Mis brazos perdidos todavía duelen, dando vueltas sin rumbo te encontré
うしなったうでがいまもいたむはいずりまわってきみをみつけた
ushinatta ude ga ima mo itamu haizurimawatte kimi o mitsuketa
Vi al sol caer en el mar, ya no necesito ver nada más
たいようがうみにおちるのをみたもうなにもみなくていい
taiyō ga umi ni ochiru no o mita mō nani mo minakute ii
Desde entonces, nunca amanece
それからはずっとあさがくることはなく
sore kara wa zutto asa ga kuru koto wa naku
Solo veo tus ojos
きみのひとみだけがみえた
kimi no hitomi dake ga mieta
El peso del amor en mis párpados, incluso si los cierro 4 veces, no puedo reír
あいのweight onまぶた4かけてもわれない
ai no weight on mabuta 4 kakete mo warenai
Digo que no olvidaré, quédate a mi lado
もうわすれないといってねくせぼくのそばにいて
mō wasurenai to itte nexe boku no soba ni ite
Aunque la lluvia caiga y el pozo se llene
あめをふらせていどをみたしても
ame o furasete ido o mitashite mo
Mi garganta está seca
かわききっているのどのようだ
kawakikitteiru nodo no yō da
Me estoy desmoronando y volviendo al polvo
じょうはつしていくそしてちにまたもどる
jōhatsushiteiku soshite chi ni mata modoru
El sueño de tu voz conmigo
きみとのこういごのねむけ
kimi to no kōigo no nemuke
El peso del amor en mis párpados, incluso si los cierro 4 veces, no puedo reír
あいのweight onまぶた4かけてもわれない
ai no weight on mabuta 4 kakete mo warenai
Digo que no olvidaré, quédate a mi lado
もうわすれないといってねくせぼくのそばにいて
mō wasurenai to itte nexe boku no soba ni ite
Mis brazos perdidos todavía duelen, esto no se puede arreglar, no necesito un reemplazo
うしなったうでがいまもいたむこれはなおせないかわりもいらない
ushinatta ude ga ima mo itamu kore wa naosenai kawari mo iranai
Vi al sol hundirse en el mar, soportando todo su peso
たいようがうみにおちつくのをみたすべてのおもみをのせ
taiyō ga umi ni ochitsuku no o mita subete no omomi o nose
Hay un salvador
すくいのしがある
sukui no shi ga aru
En el calor abrasador
うまれかわるための
umarekawaru tame no
Arrojaré mi cuerpo
しゃくねつのなかにみをなげよう
shakunetsu no nakani mi o nageyou
El peso del amor en mis párpados cae, ahora puedo amar
あいのweight onまぶたおとしってねくせぼくはあいせるよ
ai no weight on mabuta otoshite nexe boku wa aiseru yo
Escuchando el sonido de los huesos de mis brazos que se aferran al peso de tu cuerpo
きみのしんたいのおもみにきしんでいるうでのほねのおとをきかせて
kimi no shintai no omomi ni kishindeiru ude no hone no oto o kikasete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BBHF y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: