Transliteración y traducción generadas automáticamente
Doors
Bird
Puertas
Doors
El reloj de pulsera en mi vieja mano izquierda
ふるいひだりてのうでどけいが
Furui hidarite no udedokei ga
Estaba a punto de marcar las seis de la tarde
ごごくじになろうとしれてた
Gogo ku-ji ni narou to shiteta
En los alrededores de Shibuya, como siempre
しぶやあたりはいつものように
Shibuya atari wa itsumo no you ni
Desbordando con los instintos humanos
ひとのぼんのうであふれて
Hito no bonnou de afurete
El color del semáforo en la intersección
こうさてんのしんごうのいろが
Kousaten no shingou no iro ga
Comenzó a teñirse de azul
あおいにそまりだしていた
Aoi ni somaridashite ita
Aunque la gente pasa apresuradamente
ひとはみなあしばやにすぎるのに
Hito wa mina ashibaya ni sugiru no ni
Aparentemente no pueden dar un paso adelante
どうやらふみだせない
Douyara fumidase nai
Una vez cerrado
いちどはとざして
Ichido wa tozashite
El impulso retumbante con la llave puesta
かぎかけたうなるしょうどうが
Kagi kaketa unaru shoudou ga
Montando el viento de frente
むかいかぜにのって
Mukai kaze ni notte
Me hace recordar un olor nostálgico
なつかしいにおいおもいださせている
Natsukashi nioi omoidasasete iru
Solo esta noche deseo ser feliz contigo
こんやだけはきみとのしあわせ
Konya dake wa kimi to no shiawase
Desearía que esto continuara
つづけばいいのにとねがう
Tsudukeba ii noni to negau
Como si no pudiera escapar de entre tus dedos
ゆびのあいだからすりぬけないように
Yubi no aida kara surinuke nai you ni
Como si no pudiera romperse
こわれないように
Kowarenai you ni
Sumergiéndome profundamente, enredando mi corazón
ふかくもぐりこころからめて
Fukaku moguri kokoro karamete
Me miras con tristeza
きみはかなしいげににらみ
Kimi wa kanashige ni nirami
Pronto la puerta de la noche se cerrará
もうすぐよるのとびらがしまる
Mou sugu yoru no tobira ga shimaru
El reloj de pulsera en mi vieja mano izquierda
ふるいひだりてのうでどけいは
Furui hidarite no udedokei wa
Revela mi yo del pasado
かこのじぶんにあきだして
Kako no jibun ni akidashite
En un parpadeo, se convierte en una radio
またたくまにすてきなおんがくを
Matataku ma ni suteki na ongaku wo
Que emite maravillosa música
ながすRAJIOになって
Nagasu RAJIO ni natte
Los dedos de los pies en mi pie derecho
みぎあしのつまさき
Migiashi no tsumasaki
Confirman mi destino desde ahora
これからのゆくえたしかめてる
Kore kara no yukue tashikameteru
Saltando sobre el viento fuerte
おおいかぜにとびのり
Ooikaze ni tobinori
Quiero atrapar suavemente lo que me emociona
ぞくぞくすることそっとつかまえたい
ZOKUZOKU suru koto sotto tsukamaetai
Sintiendo un encuentro que aún no conozco
まだしらないであいをかんじて
Mada shiranai deai wo kanjite
Deseo seguir corriendo
はしりつづけたいとねがう
Hashiri tsuduketai to negau
Como si no pudiera escapar de entre tus dedos
ゆびのあいだからすりぬけないように
Yubi no aida kara surinukenai you ni
Como si no pudiera desaparecer
きえないように
Kienai you ni
Sumergiéndome profundamente, humedeciendo mi corazón
ふかくもぐりこころうるおい
Fukaku moguri kokoro uruoi
Te vuelves de espaldas y sonríes
きみはせをむけてわらい
Kimi wa se wo mukete warai
Y yo también cierro la puerta
わたしはでもとびらを
Watashi wa demo tobira wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bird y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: