Traducción generada automáticamente
Haibisukusu
Bird
Hibiscus
Haibisukusu
Tú brillas al pisar la arenaAnata wa hikaru suna wo kette
Yo hasta ahora me despojo de las sombrasWatashi wa kore made wo kage ni nugisuteru
Un collar de plumas adornadoKotori no HAMINGU wo kamikazari ni
Una peligrosa fruta azul, cómete unaAbunai aoi kajitsu hitotsu meshi agare
Mis labios comunes comienzan a brillarHeibon datta kuchibiru ga kagayaki dasu
Por favor, desde la punta de los dedosDouka konna omoi wo yubisaki kara sotto
Cada vez que nos miramos, las olas del amor nos atacanMe to me au tabi koi no nami ga osou
¿Puedes llevarte esta confusión?tomadou kimochi saratte kuremasu ka
El beso de ese verano resurge y comienzaAno natsu no KISU yomigaeri hajimeru
Incluso para ti, que olvidasteWasurekaketeta anata ni mo
Más allá de las gafas de sol cruzadasKUROSU no PIASU no sono saki no
¿Qué viste en esa mirada húmeda?urunda manazashi wa nani wo mite kita no
Acepta la emoción en tu corazónTokimeki wo ne mune ni uke
Si te elevas alto en este cielo expansivoKono hirogaru sora ni takaku agereba
Puedes volar elegantementeShinayaka ni toberu
Cada vez que nos miramos, las olas del amor nos atacanMe to me au tabi koi no nami ga osou
¿Puedes llevarse esta confusión?tomadou kimochi saratte kuremasu ka
El beso de ese verano resurge y comienzaAno natsu no KISU yomigaeri hajimeru
Incluso para ti, que olvidasteWasurekaketeta anata ni mo
Inclina el vaso y bebe el presenteGURASU katamukete ima wo nomihosu no
No robes la luz de mi corazónwatashi no kokoro no hi wo ubawanaide
A cualquier lugarDokomademo
Acepta la emoción en tu corazónTokimeki wo ne mune ni uke
Si te elevas alto en este cielo expansivoKono hirogaru sora ni takaku agereba
Puedes volar elegantementeShinayaka ni toberu
Cada vez que nos miramos, las olas del amor nos atacanMe to me au tabi koi no nami ga osou
¿Puedes llevarse esta confusión?tomadou kimochi saratte kuremasu ka
Las huellas en la arena se balancean como hibiscosSuna no ashiato HAIBISUKASU yureru
Antes de marchitarse, un collar de recuerdosKarete yuku mae ni kioku no kubikazari
El beso de ese verano resurge y comienzaAno natsu no KISU yomigaeri hajimeru
El comienzo es así, ¿verdad? De repenteHajimari wa sou ne totsuzen ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bird y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: