Traducción generada automáticamente
Kyuuen
Bird
Final
Kyuuen
Lejos, lejos, hacia mí misma otra vezTooku tooku mou hitori no watashi he to
Acércate y actualízate, conócemeChikaduite koushin shite watshi wo shiru
Levanta la antena en un rincón de mi menteAtama no katasumi de ANTENA wo tatete
Enséñame un poco, cierra los ojosSukoshi dake oshiete me wo tojite
Nadando en la historia, amando el pasadoRekishi wo oyogi nobori kako wo aishi
Llevando el presente, cantando desde ahoraIma wo nosete kore kara wo utau
Estoy siendo fragmentada (de nuevo)Chiribamerareteru (arata ni)
Conectando los pedazos (reuniéndolos)Kakera tsunaideru (atsumete)
Solo un poco visible, el verdadero color del arcoírisSukoshi dake mieru niji-iro no hontou no katachi ga
'Hace mucho tiempo, ¿cómo estás?' hablando"Hisashiburi genki desu ka?" hanashi shite
Acumulando y actualizándome, apuntando hacia míKasanatte koushin shite watashi wo mezasu
La antena se eleva sobre el mar de lágrimasNamida no suisou ni ANTENA wo ukabe
La respuesta se ajusta al caosHadou wo sono kotae ni awaseteru
Los enigmas siempre rodean, acercándose a la preocupaciónNazo wa itsumo mawari nayami yosete
Superando el presente, cruzando desde ahoraIma wo koete kore kara wo wataru
Estoy siendo fragmentada (de nuevo)Chiribamerareteru (arata ni)
Conectando los pedazos (reuniéndolos)Kakera tsunaideru (atsumete)
Solo un poco visible, el verdadero color del arcoírisSukoshi dake mieru niji-iro no hontou no katachi ga
Viendo la historia, nadando y subiendoMieru rekishi wo oyogi nobori
¿Alguien entiende, alguien cambia?Dareka wakaru dare to kawaru?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bird y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: