Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sansetto Doraibuu
Bird
Paseo al Atardecer
Sansetto Doraibuu
En un poco de retraso respecto a la hora prometida
やくそくのじかんにすこしおくれてやってきた
Yakusoku no jikan ni sukoshi okurete yatte kita
Fingiendo estar molesta, me acerco a tu espalda
わたしはすねたふりしてあなたのうしろへ
Watashi wa suneta furi shite anata no ushiro he
El paisaje se desliza
ふうけいがすべりだす
Fuukei ga suberidasu
La velocidad se acelera
スピードがかそくする
SUPIIDO ga kasoku suru
Cortando el cable de los recuerdos
おもいでのカーブきって
Omoide no KAABU kitte
Mi corazón parece estar ardiendo
むねがあつくなりそうだよ
Mune ga atsuku narisou da yo
Aferrándome fuertemente a ti
あなたに強くしがみつく
Anata ni tsuyoku shigamitsuku
Este latido ahora parece que
このこどうがいまあなたの
Kono kodou ga ima anata no
Se transmitirá hasta tu espalda
せなかへつたわってしまいそう
Senaka he tsutawatte shimaisou
El viento sopla, nos sumerge en el túnel
かぜをうてトンネルへすいこまれ
Kaze wo ute TONNERU he suikomare
Cuando se abre la puerta de la noche
よるのとびらあければ
Yoru no tobira akereba
La iluminación se derrama
ふりそそぐイルミネーション
Furi sosogu IRUMINEESHON
Sentados uno al lado del otro
かたならべすわれば
Kata narabe suwareba
Sentimos la vibración
かんじとれるバイブレーション
Kanjitoreru BAIBUREESHON
Si te recomiendan una bebida
おすすめののみものを
Osusume no nomi mono wo
Preguntaré por un vaso
たのんだらグラスには
Tanondara GURASU ni wa
Donde flota suavemente el atardecer
ほのかにうかぶゆうひが
Honoka ni ukabu yuuhi ga
Disfrutemos una y otra vez
なんどでもたのしみましょう
Nando demo tanoshimi mashou
Nuestro pequeño paseo al atardecer
ふたりでちいさなサンセット
Futari de chiisana SANSETTO
Ahora, si tomamos un sorbo
さあひとくちのみこんだら
Saa hitokuchi nomikondara
Seremos serenados
さいせいされてゆくセレナーデ
Saisei sarete yuku SERENAADE
Rompiendo la oscuridad, borrando la emoción
やみをうてドキドキをかきけして
Yami wo ute DOKIDOKI wo kakikeshite
Disfrutemos una y otra vez
なんどでもたのしみましょう
Nando demo tanoshimi mashou
Nuestro pequeño paseo al atardecer
ふたりでちいさなサンセット
Futari de chiisana SANSETTO
Ahora, si tomamos un sorbo
さあひとくちのみこんだら
Saa hitokuchi nomikondara
Seremos serenados
さいせいされるセレナーデ
Saisei sareru SERENAADE
Mi corazón parece estar ardiendo
むねがあつくなりそうだよ
Mune ga atsuku narisou da yo
La respiración parece detenerse
いきがとまりそうになる
Iki ga tomarisou ni naru
Este latido ahora parece que
このこどうがいまあなたの
Kono kodou ga ima anata no
Se transmitirá hasta tus ojos
ひとみへつたわってしまいそう
Hitomi he tsutawatte shimaisou
Rompiendo la oscuridad, borrando la emoción
やみをうてドキドキをかきけして
Yami wo ute DOKIDOKI wo kakikeshite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bird y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: