Traducción generada automáticamente
Mind Travel
Bird
Mind Travel
kazoekirenai kore kara wo zutto
nobotte wa oriteyuku
tama ni wa sotto oyogitaku natte
demo tamerai gakagette
shuumatsu ga yatte kuru no wo itsumo
machidooshiku omou kimochi bakari
hantokei mawari de nagareteru
kimi ga saki ni tobitatte yuku
osanai koro tomodachi to futari
utsutteita shashin
ano toki hora kanjita egao
itsu shika iro asete
[kimi wo miteru to hagemi ni naru] nante
kotobatsukai furushita nara
toki no nagare ga uzu wo maite
natsukashii sekai e iza natte
koshi wo futte rizumu wo daite
yubi wo narashite kibun agete
ryoute wo futte koe wo agete
tobihanete saa...
kakenukete shimae ki ni shinai de
kimi dake no suteppu kimete
warui ki wa shinai hazu sa
sono ki ni naretara
taiyou wa mitsumeteru fukaku mitsumeteiru
taikutsuna kakehiki wo utsumuita kimi wo
koboredasu tameiki ga nemuri ni tsuita nara
itsuka amai toiki ni umarekawaru sa
imagination wo tsukatte kimi to au
imagination wo tsukatte tabi ni deru
imagination wo tsukatte asu wo miru
hitomi wo tojite tada tamesu dake sa
kazoekirenai kore kara wo zutto
nobotte wa orite yuku
taman i wa sotto utaitaku natte
demo tamerai ga yogitte
shuumatsu ga yatte kuru no wo itsumo
machidooshiku omou kimochi bakari
hantokei mawari de nagareteru
kimi ga saki ni tobitatte yuku
koshi wo futte rizumu wo daite
yubi wo narashite kibun agete
ryoute wo futte koe wo agete
tobihanete saa...
kakenukete shimae ki ni shinai de
kimi dake no suteppu kimete
warui ki wa shinai hazu sa
sono ki ni naretara
taiyou wa mitsumeteru fukaku mitsumeteiru
taikutsuna kakehiki wo utsumuita kimi wo
koboredasu tameiki ga nemuri ni tsuita nara
itsuka amai toiki ni umarekawaru sa
taiyou wa mitsumeteru fukaku mitsumeteiru
taikutsuna kakehiki wo utsumuita kimi wo
koboredasu tameiki ga nemuri ni tsuita nara
itsuka amai toiki ni umarekawaru sa
imagination wo tsukatte kimi to au
imagination wo tsukatte tabi ni deru
imagination wo tsukatte asu wo miru
hitomi wo tojite tada tamesu dake sa
imagination wo tsukatte oto wo kiku
imagination wo tsukatte sora wo tobu
imagination wo tsukatte hitoyasumi
hitomi wo tojite tada tamesu dake sa
Viaje Mental
No puedo contar cuánto tiempo
He estado subiendo y bajando
A veces quiero nadar suavemente
Pero la duda me detiene
Siempre pienso ansiosamente
En la llegada del fin de semana
El reloj de arena sigue fluyendo
Y tú saltas hacia adelante
Cuando éramos amigos de niños
Mirábamos una foto juntos
En ese momento, veía tu sonrisa
Que poco a poco se desvanecía
[Al mirarte, me siento animado] solía decir
Si pudiera usar esas palabras de nuevo
El flujo del tiempo gira en espiral
Hacia ese mundo nostálgico, vamos
Mueve las caderas, abraza el ritmo
Haz sonar tus dedos, levanta el ánimo
Agita tus manos, levanta la voz
Salta, vamos...
Atraviésalo sin preocuparte
Decide tus propios pasos
No deberías sentirte mal
Cuando te acostumbres a ese sentimiento
El sol te está mirando, te está observando profundamente
A ti, que estás abatido por estrategias cansadas
Si un suspiro se escapa y cae en el sueño
Algún día renacerá en un dulce susurro
Usa la imaginación para encontrarte contigo
Usa la imaginación para embarcarte en un viaje
Usa la imaginación para ver el mañana
Cierra los ojos y simplemente prueba
No puedo contar cuánto tiempo
He estado subiendo y bajando
A veces quiero cantar suavemente
Pero la duda me sofoca
Siempre pienso ansiosamente
En la llegada del fin de semana
El reloj de arena sigue fluyendo
Y tú saltas hacia adelante
Mueve las caderas, abraza el ritmo
Haz sonar tus dedos, levanta el ánimo
Agita tus manos, levanta la voz
Salta, vamos...
Atraviésalo sin preocuparte
Decide tus propios pasos
No deberías sentirte mal
Cuando te acostumbres a ese sentimiento
El sol te está mirando, te está observando profundamente
A ti, que estás abatido por estrategias cansadas
Si un suspiro se escapa y cae en el sueño
Algún día renacerá en un dulce susurro
El sol te está mirando, te está observando profundamente
A ti, que estás abatido por estrategias cansadas
Si un suspiro se escapa y cae en el sueño
Algún día renacerá en un dulce susurro
Usa la imaginación para escuchar el sonido
Usa la imaginación para volar por el cielo
Usa la imaginación para descansar
Cierra los ojos y simplemente prueba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bird y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: