Traducción generada automáticamente

1 Stunna
Birdman & Lil Wayne
1 Stunna
1 Stunna
[Bebé][Baby]
El negro no puede superarme cuando se trata de estos malditos autos, negroNigga can't out-stunt me wen it come to these fuckin' cars, nigga
¡Créelo!Believe that!
Ya me conoces. No necesito presentaciónYou know me I don't need no introduction and shit
Monta a Bentley por la ciudad con botones, perraRide Bentley's 'round the city on buttons, ya bitch
Brazo colgado, muñequera - sólo truco y esoArm hangin', wrist blingin' - just stun'n and shit
Suelta la parte superior, el bloque está calienteDrop the top, block is hot
No te quedes, perraStay bumpin', ya bitch
B. Aricha lo correcto, no te enredes y lo tuerzasB. Atrice get it right, don't tangle and twist it
Golpea el club todas las noches, borracho - bebiendo ese CrissyHit the club every night, drunk - drinkin' that Crissy
A los negros locos no les gusta porque me estoy acostando con esas perrasNiggas mad don't like it 'cause I'm bangin' they bitches
Cuando la luz golpea el hielo, se twankle y brillaWhen the light hit the ice, it twankle and glistens
Bebé, Brian, B., Bubble - puedes llamarme lo que sientesBaby, Brian, B., Bubble - you can call me what you feel
Saltando el Hummer de platino con la parrilla de platinoHoppin' out the platinum Hummer with the platinum grill
Con las piezas de platino, y las cadenas de platinoWith the platinum pieces, and the platinum chains
Con los relojes de platino, y los anillos de platino (anillos de platino)With the platinum watches, and the platinum rings (platinum rings)
Lo último no ha cambiadoLast shit ain't changed
Sigo haciendo lo míoStill doin' my thing
Todavía lo hacen para el bloque - tuercas cuelgan y oscilanStill do it for the block - nuts hang and swing
No conoces a otro negro que pueda hacer acrobacias como yoYou don't know another nigga that can stunt like me (stunt like me)
Gran Tymer representante, negro, la U.P.TBig Tymer representin', nigga - the U.P.T.
[Gancho (Bebé + Lil' Wayne)][Hook (Baby + Lil' Wayne)]
Soy un duro truco y negro como el malvado KnievelI'ma a hard stun'n nigga like Evil Knievel
Saltando a Lex's y Hummers - presumir para mi genteJumpin' out Lex's and Hummers - showin' off for my people
Soy el número 1 stunna!I'm the # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
El número 1 stunna!The # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
James Bond, Jackie Chan, y esa perra, MacGyverJames Bond, Jackie Chan, and that bitch, MacGyver
Aviones privados, Jaguars, Bentley's y MerodeadoresPrivate planes, Jaguars, Bentley's, and Prowlers
Soy el número 1 stunna!I'm the # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
El número 1 stunna!The # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
[Bebé][Baby]
Puse dubs en los coches - cuando monto, estoy volandoI put dubs on cars - when I ride, I'm fly
Nosotros matones, no estrellas, perra - montar o morirWe thugs, not stars, bitch - ride or die
Ponga ladrillos en bloques, negro - cocinado y cortadoPut bricks on blocks, nigga - cooked and cut
Juvy 'para sostener las rocas, negro, engancharloJuvy 'bout to hold the rocks, nigga, hook it up
Diamantes en los pies de mis azadas - cuando caminan, chispasDiamonds on my hoes' feet - when they walk, they spark
Diamantes en mis malditos dientes - cuando hablo, chispaDiamonds in my fuckin' teeth - when I talk, I spark
No jodas con carne - cuando empieza, chispaDon't fuck around with beef - when it start, I spark
Yo y mi Hot Boy se arrastra - cuando está oscuro, encendemosMe and my Hot Boy creeps - when it's dark, we spark
Acabo de comprar un coche nuevo, y me gasté alrededor de un millónJust bought a new car, and I spent about a million
El maldito asiento del conductor sentado en el medioThe motherfuckin' driver seat sittin' in the middle
Mi hijo y yo, Wheezy, tenemos una casa junto al aguaMe and my son, Wheezy, got a house by the water
Seré malditas perras malas (malas perras, malas perras)I'll be fuckin' bad bitches (bad bitches, bad bitches)
[Lil' Wayne][Lil' Wayne]
Voy a pegarle a sus hijasI be hittin' they daughters
[Bebé][Baby]
me gusta mi dick chupó rápidoI like my dick sucked fast
[Lil' Wayne][Lil' Wayne]
Me gusta jugar con esos novatosI like to play with them rookies
[Bebé][Baby]
Me gusta follarlos en ellos culo mientras él golpeaba a la vaginaI like to fuck 'em in they ass while he beat up the pussy
Soy el número uno, no quieres mis cosasI'm the number-one stunna - you don't want my shit
Voy a hacer un truco hasta que muera, perra, la cosa no se rindeI'ma stunt 'til I die, bitch, the shit don't quit
[Gancho (Bebé + Lil' Wayne)][Hook (Baby + Lil' Wayne)]
Soy un duro truco y negro como el malvado KnievelI'ma a hard stun'n nigga like Evil Knievel
Saltando a Lex's y Hummers - presumir para mi genteJumpin' out Lex's and Hummers - showin' off for my people
Soy el número 1 stunna!I'm the # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
El número 1 stunna!The # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
James Bond, Jackie Chan, y esa perra, MacGyverJames Bond, Jackie Chan, and that bitch, MacGyver
Aviones privados, Jaguars, Bentley's y MerodeadoresPrivate planes, Jaguars, Bentley's, and Prowlers
Soy el número 1 stunna!I'm the # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
El número 1 stunna!The # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
[Joven][Juvenile]
Nena, abre el Cryst-Al, y brilla las joyasBaby, pop the Cryst-al, and shine the jewels
Consigue el Cadillac de Sewell con L de 20 pulgadasGet the Cadillac from Sewell with twenty-inch L's
[Lil' Wayne][Lil' Wayne]
Jefe BBoss B.,
Más despacio en el Jaguar, me perdisteSlow down in the Jag, you lost me
[Bebé][Baby]
[neumáticos chillan][tires squeal]
Más despacio, Wayne. Sabes que eso es todo culpa míaSlow down, Wayne - you know that's all on me
[Lil' Wayne][Lil' Wayne]
Pero ya sabes lo lento que es el nuevo Rolls RoyceBut you know how slow the new Rolls Royce be
Vamos, ya sabes lo lento que es el nuevo Rolls RoyceCome on - you know how slow the new Rolls Royce be
[Joven][Juvenile]
Nena, dame los ki, dame la malezaBaby, give me the ki's, give me the weed,
Dame las G, dame el Mack-10give me the G's, give me the Mack-10
Déjame ver que pasaLet me see happenin'
Para mí, estos negros rezagadosTo me, these niggas laggin'
[Lil' Wayne][Lil' Wayne]
¿Qué pasa, jefe BWhat's up, Boss B.
Si alguna vez has tenido problemas con un busta, puedes llamarmeYou ever got beef with a busta, you can call me
Sabes que tengo un «blucka-bluckaYou know I keep a "blucka-blucka"
Golpéalos toda la semanaHit 'em all week
Dame las llaves de la burbujaGive me the keys to the bubble
Estoy en la calleI'm on y'all street
Menores (menores)Juvenile (Juvenile)
[Joven][Juvenile]
Cariño, déjame coger las llaves del camión RoverBaby, let me get the keys to the Rover Truck
Hombre, déjame acabar con esto de carne, hermanoMan, let me get this beef shit over, bruh
[Lil' Wayne][Lil' Wayne]
Pero esperaBut wait,
Mi negro, bebé - él vive en cromoMy nigga, Baby - he live on chrome
Mi negro, Baby - él tiene su brillo enMy nigga, Baby - he get his shine on
[Gancho (Bebé + Lil' Wayne)] x2[Hook (Baby + Lil' Wayne)] x2
Soy un duro truco y negro como el malvado KnievelI'ma a hard stun'n nigga like Evil Knievel
Saltando a Lex's y Hummers - presumir para mi genteJumpin' out Lex's and Hummers - showin' off for my people
Soy el número 1 stunna!I'm the # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
El número 1 stunna!The # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
James Bond, Jackie Chan, y esa perra, MacGyverJames Bond, Jackie Chan, and that bitch, MacGyver
Aviones privados, Jaguars, Bentley's y MerodeadoresPrivate planes, Jaguars, Bentley's, and Prowlers
Soy el número 1 stunna!I'm the # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
El número 1 stunna!The # 1 stunna!
¿Qué, qué, qué?Wh-what, wh-what, what?
[Bebé {hablando}][Baby {talking}]
Ahora, es simple y simple, negroNow, it's plain and simple, nigga
Aún no he conocido a un negroI ain't met a nigga yet
podría coger con estos Cash Money Hot Boys con estos coches, negrocould fuck with these Cash Money Hot Boys with these cars, nigga
Mira ese nuevo Monte Carlo, que está caliente y en llamasSee that new Monte Carlo, that's hot and on fire
que mi perro, Fresco, tenía primerothat my dog, Fresh, had first
Los tenemos en dubsWe got 'em on dubs
Ese Lexus - el nuevo - que salió en 2001 con los ojos de ranaThat Lexus - the new one - that come out in 2001 with the frog eyes
Tengo a esa perra en dubsI got that bitch on dubs
Y ese Yu... el nuevo Yukón, eso es un ojo de burbujasAnd that Yu- the new Yukon, that's bubble-eye
Tengo a esa perra en dubsI got that bitch on dubs
Y ese Mercedes Wagon, con el kit, está equipadoAnd that Mercedes Wagon, with the kit, that's kitted out
Parece que tiene ojos de ranalook like it got frog eyes
Esa perra en dubsThat bitch on dubs
Y tengo ese Benz que mi perro y yo compramos para nuestras perrasAnd I got that Benz that me and my dog bought for our bitches
Tenemos esto aquí en dubsWe got this shit here on dubs
Todos manejamos Bentley en dubsWe all drive Bentley's on dubs
Estoy tratando de poner cejas de platino en estas azadasI'm tryin' to put platinum eyebrows on these hoes
Acabo de comprarme un campo de fútbol de platino, negroI just bought me a platinum football field, nigga
¿Entiendes? No me jodas con estos coches, negro (en absoluto, playboy)Ya understand? Don't fuck with me with these cars, nigga (at all, playboy)
Somos las acrobacias número uno, negro (negro, no nos importa un carajo)We the number-one stunnas, nigga (Nigga, we don't give a fuck)
Tengo esa Viper con esas rayas de cascabel, con ese kitGot that Viper with them rattlin stripes, with that kit
¿Entiendes?Ya understand?
No estamos jugandoWe ain't playin'
La televisión está en nuestras cosasTV's in all our shit
Créanlo, playboyBelieve that, playboy
(Que te jodan toda la capucha)(Fuck your whole hood up)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Birdman & Lil Wayne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: