Traducción generada automáticamente

Cap Talk (feat. YoungBoy Never Broke Again)
Birdman
Cap Talk (hazaña. YoungBoy nunca se rompió de nuevo)
Cap Talk (feat. YoungBoy Never Broke Again)
Super orejasSuper ears
D-RocD-Roc
[YoungBoy nunca se rompió otra vez][YoungBoy Never Broke Again]
Esto para mis negros que no están aquíThis for my niggas who ain’t here
Viajé algunas millas para verlosI traveled some miles to see ’em
Brillando como un candelabroShining like a chandelier
No tienes que acercarte a verlosYou ain’t got to get close to see ’em
Negros hablando afuera ellos labioNiggas talking out they lip
Los veo, voy a disparar por encima del bordeI see ’em I’mma shoot above the rim
Estos negros saben lo que esThese niggas know what it is
Gran goteo del lado de mis TimsBig drippin' the side of my Tims
Les oí decir que estaba quebradoI heard ’em say I was broke
¿De qué carajo hablan estos negros?What the fuck these niggas talking about?
Estos negros saben que eso es una charla de tapaThese niggas know that that’s cap talk
100 bandas dentro de una bóveda100 bands up inside a vault
Cada vez que hablamos es esa charla de asesinatoEvery time we speak it’s that murder talk
De hecho, todos estos negros saben de qué se trataFor a fact all these niggas know what it’s ’bout
Y sé que no están teniendo lo que estoy haciendoAnd I know they ain’t having the shit I'm ’bout
Cuando nos levantamos con ese choppa, dibujan la tizaWhen we up with that choppa they draw the chalk
He estado a través de ella estos negros vaginaBeen through it these niggas pussy
Cuando se trata de este pelo soy un novato veteranoWhen it comes to this hair I’m a veteran rookie
Cuando veo a tu pequeño homie protagonizan y miranWhen I see your lil homie they starring and looking
Mis bateadores en marcha y ese botón lo presionoMy hitters on go and that button I push it
Se adhieren a la rapeo de mi OG estar cocinandoStick to the rapping my OG be cooking
Quería una oportunidad en el juego y la toméWanted a chance at the game and I took it
En la cárcel todos los días me enganchabaUp in jail every day I was hooking
Juicio cuando lo vi, no lo he mirado demasiadoTrial when I seen it I didn’t over look it
Les oí decir que estaba quebrado, pero estos negros saben que eso es una charlaI heard ’em say I was broke but these niggas know that that’s a cap talk
Negros perras corazón es cuando hablanNiggas bitches heart it when they talk
Estaba golpeando y arrastrando dentro del norteI was banging and slanging inside the north
Todo el dinero lo hice todoWhole lot of money I made it all
No son de donde soy, no se pueden comparar conmigoThey ain’t from where I’m from can’t compare to me
Suéltalo, haz que dibuje el choppaUp the cutta make him draw the choppa
Voy a estirarlo pensando en etiquetarmeI’mma stretch him he thinking ’bout tagging me
Sangre realReal blood
Quiero caminar en el club. No me paganI want walk in the club I ain’t paid
No voy a dar gritos en mi páginaI ain’t giving shoutouts on my page
Agradeciendo a Dios por lo que hiceThanking God for the shit that I made
Esto para mis negros que está en la tumbaThis for my niggas that’s up in the grave
¿Quieres dejar de hacerlo por días?Wanna give up I’mma do it for days
Al carajo todo el mundo quiere estamparmeFuck everybody want to stamp me
Concierto selva en el capó que toquéConcert jungle in the hood I played
Rich pandillero hombre un sello meRich gang bird man a stamp me
Esto para mis negros que no están aquíThis for my niggas who ain’t here
Viajé algunas millas para verlosI traveled some miles to see ’em
Brillando como un candelabroShining like a chandelier
No tienes que acercarte a verlosYou ain’t got to get close to see ’em
Negros hablando afuera ellos labioNiggas talking out they lip
Los veo, voy a disparar por encima del bordeI see ’em I’mma shoot above the rim
Estos negros saben lo que esThese niggas know what it is
Gran goteo del lado de mis TimsBig drippin' the side of my Tims
Les oí decir que estaba quebradoI heard ’em say I was broke
¿De qué carajo hablan estos negros?What the fuck these niggas talking about?
Estos negros saben que eso es una charla de tapaThese niggas know that that’s cap talk
100 bandas dentro de una bóveda100 bands up inside a vault
Cada vez que hablamos es esa charla de asesinatoEvery time we speak it’s that murder talk
De hecho, todos estos negros saben de qué se trataFor a fact all these niggas know what it’s ’bout
Y sé que no están teniendo lo que estoy haciendoAnd I know they ain’t having the shit I'm ’bout
Cuando nos levantamos con ese choppa, dibujan la tizaWhen we up with that choppa they draw the chalk
[Hombre Pájaro][Birdman]
Comuna grande, cara grandeBig comma, big face
Vamos a la carreraChop ’em down we will the race
Lo agota hacia abajo y luego lo apagasBuss it down then pop it off
No me importa un carajo si atrapo un casoDon’t give a fuck if I catch a case
Sin tapa, rap recto, en la trampa, 100 bastidoresNo cap, straight rap, in the trap, 100 racks
He estado bailando en el dólarBeen ballin’ on dollar
Obtener dinero que son hechosGetting money that’s facts
Lámparas de araña, suelos de mármolChandeliers, marble floors
Mover droga lanzó un montón de enterosMove dope threw plenty wholes
Cocodrilo, cocodriloAlligator, crocodile
Calicole automáticoAutomatic calicole
Cada negro conmigo tiene dineroEvery nigga with me got money
¿Quién carajo dijo algo?Who the fuck said something?
Todo esto de rap no es nada, se lo he pasado a mis jóvenesAll these rap shit ain’t nothing, I done passed it down to my youngins
[YoungBoy nunca se rompió otra vez][YoungBoy Never Broke Again]
Esto para mis negros que no están aquíThis for my niggas who ain’t here
Viajé algunas millas para verlosI traveled some miles to see ’em
Brillando como un candelabroShining like a chandelier
No tienes que acercarte a verlosYou ain’t got to get close to see ’em
Negros hablando afuera ellos labioNiggas talking out they lip
Los veo, voy a disparar por encima del bordeI see ’em I’mma shoot above the rim
Estos negros saben lo que esThese niggas know what it is
Gran goteo del lado de mis TimsBig drippin' the side of my Tims
Les oí decir que estaba quebradoI heard ’em say I was broke
¿De qué carajo hablan estos negros?What the fuck these niggas talking about?
Estos negros saben que eso es una charla de tapaThese niggas know that that’s cap talk
100 bandas dentro de una bóveda100 bands up inside a vault
Cada vez que hablamos es esa charla de asesinatoEvery time we speak it’s that murder talk
De hecho, todos estos negros saben de qué se trataFor a fact all these niggas know what it’s ’bout
Y sé que no están teniendo lo que estoy haciendoAnd I know they ain’t having the shit I'm ’bout
Cuando nos levantamos con ese choppa, dibujan la tizaWhen we up with that choppa they draw the chalk



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Birdman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: