Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 54

O’Dear

Birds In Row

Letra

Querida

O’Dear

Por lo que vale, tomé tu mano y caminé el caminoFor what it's worth, I took your hand and walked the walk
Ahora, admito que simplemente no me importa un carajoNow, I admit I simply don't give a fuck
No hay cura que encontrar entre brazos desagradablesThere ain't no cure to find between unpleasant arms
Oh rutina, tienes mi juventud una esperanza a la vezOh routine, you got my youth one hope at a time
No puedes ayudarte si solo esperas por un cambioYou can't help yourself if you just wait for change

Aprendí a sacudir el polvo de mi pechoI learned to whip the dust out of my chest
Nuestro avión de papel simplemente nació para estrellarseOur paper plane was simply born to crash
Y te haré pagar por todo el tiempo que no tengoAnd I'll make you pay for all the time I don't have
Porque no quiero quedarme frente a un tocadiscosCause I don't wanna be stuck in front of a jukebox
Reproduciendo una canción llamada todas las ilusiones que tuveRepeating a song called all illusions I had

Quemaré el establoI'll burn down the stable
Quemaré lo dulceI'll burn down the sweet
Desterraré lo normal y lo convertiré en miedoI'll banish the normal and will make it a fear
Escapo cuando te acercasI escape when you're getting closer
Apuesto a que pensaste que podría durar para siempreI bet you thought it could last forever

No hay lugar para el amorThere is no room for love
En el espacio que dejasIn the space you leave
Entre el ser humano y la máquinaBetween the human being and the machine
Esta es una carta de rupturaThis is a breakup letter
Una luz en la oscuridadA light in the dark

Una forma de escapar de un tren que simplemente se negó a arrancarA way to escape a train that just refused to start
No brillas para amantes brillantesYou don't shine for brilliant lovers
Solo una estrella guiando a marineros sin salJust a star guiding salt-free sailors
Un juego que definitivamente tendrá que detenerse algún díaA game that will definitely have to stop one day
Un consuelo que nunca realmente me quedó bienA comfort that never really suited me

Quiero vivirI wanna live
Por el bien del silencio pero tu reloj está marcandoFor the sake of the silence but your watch is ticking
Cometí un error y tuve que repararloI made a mistake and I had to repair it
Bueno, quemé el establoWell, I burned down the stable
Quemé lo dulceBurned down the sweet
Pero sigues en las noches que pasoBut you're still in the nights I spend
Tratando de encontrar algo de sueñoTrying to find some sleep

Si la vida es un milagroIf life is a miracle
Tú sigues escondiéndoloYou keeping hiding it
Detrás de un horario repetitivoBehind a repetitive schedule
Y el dinero que pones en mi bolsilloAnd the money you put in my pocket

Así que, tal vez, que te jodanSo, maybe, fuck you
Por todo el tiempo que tomóFor all the time it took
Cada nocheEvery night
Para detener las voces pequeñas y cerrar mis ojosTo stop the little voices and to close my eyes
Por todo el miedo que siempre me has inyectadoFor all the fear you've always injected into me
Solo veo un final para estoI only see one end to this
HuyoI run away


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Birds In Row y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección