Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 381
Letra

Salir

Get Out

Aquí estamos, haciendo chistes sobre,Here we are, making jokes about,
La última broma, algo de qué hablar para mí.The punchline, something for me to talk about.
Entonces, ¿quién eres tú y quién soy yo?So who are you, and what am I?

Veo tu rostro y está envejeciendo,I see your face and it's growing older,
Tu sonrisa agrietada, quién sabe qué dirán,Your cracked smile, who knows what they'll say,
O qué significa, así es como es.Or what it means, that's how it is.

Así que, sálvate el último aliento.So, save yourself the last breath.
Sálvate un nuevo día,Save yourself a brand new day,
¿Estás aquí abajo?Are you down here?
¿Estás conmigo?Are you with me?

Voy a salir, voy a salir de aquí,I'll get out, I'll get out of here,
Es solo un plan sencillo,It's just a simple plan,
Pensé que te había conquistado.I thought I made you mine.
Voy a salir, voy a salir de aquí,I'll get out, I'll get out of here,
Es solo un pensamiento sencillo,It's just a simple thought,
¿Cómo podría hacerlo funcionar?How could I make it work?

Voy a salir, voy a salir de aquí,I'll get out, I'll get out of here,
Es solo un plan sencillo,It's just a simple plan,
Pensé que te había conquistado.I thought I made you mine.
Voy a salir, voy a salir de aquí.I'll get out, I'll get out of here.

Aquí estamos, haciendo chistes sobre,Here we are, making jokes about,
La primera línea, algo de qué quejarme,The front line, something for me to bitch about,
Entonces, ¿quién eres tú y quién soy yo?So who are you, and what am I?
Vi un destello de un nuevo día amaneciendo,I caught a glimpse of a new day breaking,
El sol, ¿quién me culpa por el clima?The sunshine, who blame me for the weather?
Con tanta soledad adentro.With such solitude inside.

Así que, sálvate el último aliento.So, save yourself the last breath.
Sálvate un nuevo día,Save yourself a brand new day,
¿Estás aquí abajo?Are you down here?
¿Estás conmigo?Are you with me?

Voy a salir, voy a salir de aquí,I'll get out, I'll get out of here,
Es solo un plan sencillo,It's just a simple plan,
Pensé que te había conquistado.I thought I made you mine.
Voy a salir, voy a salir de aquí,I'll get out, I'll get out of here,
Es solo un pensamiento sencillo,It's just a simple thought,
¿Cómo podría hacerlo funcionar?How could I make it work?

Voy a salir, voy a salir de aquí,I'll get out, I'll get out of here,
Es solo un plan sencillo,It's just a simple plan,
Pensé que te había conquistado.I thought I made you mine.
Voy a salir, voy a salir de aquí.I'll get out, I'll get out of here.

Ambos tejemos juntos,We both weave along,
Ambos tejemos juntos,We both weave along,
Ambos tejemos juntos,We both weave along,
Ambos pertenecemos aquí,We both we belong here,

Voy a salir, voy a salir de aquí,I'll get out, I'll get out of here,
Es solo un plan sencillo,It's just a simple plan,
Pensé que te había conquistado.I thought I made you mine.
Voy a salir, voy a salir de aquí,I'll get out, I'll get out of here,
Es solo un pensamiento sencillo,It's just a simple thought,
¿Cómo podría hacerlo funcionar?How could I make it work?

Voy a salir, voy a salir de aquí,I'll get out, I'll get out of here,
Es solo un plan sencillo,It's just a simple plan,
Y nunca fuiste mía.And you were never mine.
Voy a salir, voy a salir de aquí, voyI'll get out, I'll get out of here, I'll


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Birds of Tokyo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección