Traducción generada automáticamente

Off Kilter
Birds of Tokyo
Fuera de control
Off Kilter
Mi estómago duele por tiMy belly aches from you
Y las innumerables veces que intento relacionarme contigoAnd the countless times that I try to relate to you
Sabiendo que me he metido en más de lo que puedo manejarKnowing that I bit off more than I can chew
Mi boca está llena de palabras que saben tan mal como túMy mouth is full of words that taste as bad as you
Tragar mi lengua suena como lo mejor para míSwallowing my tongue sounds like the best in store for me
Debe ser para míIt's got to be for me
Adiós canta buenos tiemposSo long sing away good time
Este es mi adiósThis is my goodbye
Este es mi despedida (x2)This is my farewell (x2)
Amo de nuevoI love again
Amo de nuevoI love again
Hey aquí está la segunda parteHey here's the second part
La carga está lista y no quiero esperar para ver qué pasa a continuaciónThe charge is set and I don't wanna wait around to see what happens next
Es demasiado tarde, dije que esta carga está listaIt's too late I said this charge is set
La mecha está encendida y no quiero esperarThe fuse is lit and I don't wanna wait around
Se acaba el tiempoRunning outta time
Si fuera tú, correría tan rápido como el infiernoIf I were you I'd run as fast as hell
Adiós canta buenos tiemposSo long sing away good time
Este es mi adiósThis is my goodbye
Este es mi despedida (x2)This is my farewell (x2)
Amo de nuevoI love again
Amo de nuevoI love again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Birds of Tokyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: