Traducción generada automáticamente
Já É Tarde
Birds Rap
Ya es tarde
Já É Tarde
Estaba pensando aquí viendo un dvdTava pensando aqui assistindo um dvd
Esa película que solía ver contigoAquele filme que eu assistia junto com você
La nostalgia golpeó fuerte y apretó mi corazónSaudade bateu forte e apertou meu coração
Por eso vine aquí a escribir mi canciónPor isso eu vim aqui escrever minha canção
Las lágrimas ya no caen por mi rostroLágrimas já não escorrem mais pela minha cara
Llorar no servirá de nada,Chorar não vai adiantar mais nada,
Todo lo que hice fue pensando en tu bienTudo que eu fiz foi pensando no seu bem
Pero ya que quisiste irte, entonces está bienMas já que você quis ir então ta tudo bem
Han pasado 2 meses pero parecen 2 años2 Meses se passou mais se parecem 2 anos
No puedo abrazarte pero aquí sigo recordandoNão posso te abraçar mas fico aqui lembrando
De esos abrazos apretados que me dabasDaqueles bem apertado que você me dava
Me acostaba en tu regazo y el mundo se detenía,Deitava no seu colo e o mundo parava,
De los besos, las caricias, los mordiscos, los arañazos,Dos beijo, das pegada, das mordida, arranhão,
Y recuerdo cuando cuidabas bien de mi corazón,E lembro de quando cê cuidava bem do meu coração,
Conversábamos desde que despertábamos hasta la hora de dormirConversava quando acordava até a hora de dormir
Y hoy sufro mucho porque no estás aquí,E hoje eu sofro muito por você não ta aqui,
Pero está bien, vamos a seguir viviendo,Mas ta firmão vamo continua vivendo,
Escribo estas rimas mientras anochece,Escrevo essas rima enquanto vai anoitecendo,
Dije que se acabó pero el amor sigue aquíEu disse que acabou mais o amor ainda ta aqui
Esperando que vuelvas para hacerme sonreírEsperando você de volta pra me faze sorrir
Aún recuerdo nuestras risas, nuestras cariciasAinda lembro das nossas risada, dos carinho
Y hoy te fuiste y me dejaste solo,E hoje você foi e me deixou sozinho,
Perdido en este camino de la vida,Perdido nessa caminhada da vida,
Ahora parece que estoy sin salida,Agora parece que eu to sem saida,
¿Dónde estás para guiarme, para darme la mano?Cadê você pra me guiar, pra me dar a mão?
Ya no veo nada, solo oscuridad,Já não enxergo mais nada, só escuridão,
Pido a Dios que te proteja de todo mal,Ainda peço pra Deus te protege de todo mal,
Pido que seas feliz y esas cosas,Peço para que seja feliz e coisa e tal,
Ahora sé que no hay vuelta atrás,Agora eu sei que não tem mais como voltar,
Así que seguiré solo,Sozinho então eu vou continuar,
Porque la vida es muy corta y no puedo detenerme,Pois a vida é muito curta e não posso parar,
¡No puedo detenerme, negrito!Não posso parar não, neguin!
Entonces mírame, di que me olvidasteEntão olha pra mim, diz que me esqueceu
Di que ya no soy el dueño de tu corazónDiz que o dono do seu coração não sou mais eu
Dudo que lo digas, si lo dices no es verdad,Duvido cê dizer, se dizer não é verdade,
Si es así, también que se joda, ya es tardeSe for, também foda-se, agora já é tarde
No sé si estás con otro o si estás sola,Não sei se ta com outro ou se ta sozinha,
No sé si te acuestas con todos o si aún estás en mi mente,Não sei se pega todos ou ainda ta na minha,
No sé, no sé de nada más,Não sei, não sei de mais nada,
Mientras sigo golpeando las puertas cerradas,Enquanto eu sigo arrombando as porta fechada,
Andando en skate para distraermeAndando de skate pra me distrair
Pero de mi cabeza no quieres salirMas da minha cabeça você não quer sair
No sirve de nada, no habrá otro,Não adianta, outra não vai existir,
Mientras buscas, tu negrito estará aquíEnquanto cê procura, seu neguin vai ta aqui
Ya no te enviaré mensajes ni te llamaré,Eu não mando mais mensagem e nem vou te ligar,
Si quieres saber de mí, sabes dónde buscarmeSe quiser saber de mim, sabe onde procurar
Pero creo que ni siquiera te importa, ¿verdad?Mas acho que você nem ta afim, né?
Creo que ni siquiera te acuerdas de mí, ¿verdad?Acho que você nem lembra mais de mim né?
Pero que se joda, voy a vivir, voy a seguirMas que se foda eu vou viver, eu vou continuar
Espero ansiosamente que mi día aclareAguardo ansiosamente o meu dia clarear
Y cuando aclare te mostraréE quando clarear vou mostrar pra você
Que logré ser feliz, ja, olvidarteQue eu consegui ser feliz, há, te esquecer
No lloraré más, no correré detrás,Não vou mais chorar, não vou correr atras,
Ya que quisiste irte, ahora me da igual,Já que cê quis ir embora agora pra mim tanto faz,
Espero que seas feliz y que yo también lo sea,Espero que seja feliz e que eu seja também,
Cada uno en su esquina para que todo esté bien,Cada um no seu canto pra ficar tudo bem,
Sin conflictos y sin complicaciones,Sem conflito e sem complicação,
Solo no sé qué hacer para sacarte del corazónSó não sei o que faço pra tirar você do coração
Entonces mírame, di que me olvidasteEntão olha pra mim, diz que me esqueceu
Di que ya no soy el dueño de tu corazónDiz que o dono do seu coração não sou mais eu
Dudo que lo digas, si lo dices no es verdad,Duvido cê dizer, se dizer não é verdade,
Si es así, que se joda, ahora ya es tardeSe for também foda-se agora ja é tarde
¡Ya es tarde! ¡Tey!Já é tarde! Tey!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Birds Rap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: