Traducción generada automáticamente
All About You
Birdy
Todo sobre ti
All About You
¿Por qué se asegura de ser tan inmadura con estas cosas?
Why does she make sure to be so immature about these things
No quiero que cambies a tu alrededor
I don't want you to change around it
En algún tiempo este amor terminará
In some time this love will end
Y todo será olvidado
And all will be forgotten
Y luego algún día nos reiremos de ello
And then someday we will laugh about it
Y dices que está bien
And you say it's alright
Y sé que es mentira
And I know that it's a lie
Del negro en tus ojos
From the black in your eyes
No tienes que hacer esto por tu cuenta
You don't have to do this on your own
Como si no hubiera nadie que se preocupara por ti
Like there's no one that cares about you
No tienes que actuar como si estuvieras solo
You don't have to act like you're alone
Como si las paredes se cierran a tu alrededor
Like the walls are closing in around you
No tienes que fingir que nadie sabe
You don't have to pretend no one knows
Como si no hubiera nadie que te entendiera
Like there's no one that understands you
No soy sólo una cara que solías conocer
I'm not just some face you used to know
Sé todo sobre ti
I know all about you
Y deberías saber que alguien se preocupa por ti
And you should know that someone cares about you
Sé todo sobre ti
I know all about you
Aquí todavía estoy aguantando
Here I am still holding on
Estás encontrando maneras de romper los lazos
You're finding ways to break the bonds
Son más fuertes de lo que crees
They're stronger than you realise
Puedes decir que no lo he intentado
You can say that I've not tried
Te he defraudado
I’ve let you down
Te dejé atrás
Left you behind
Pero tú eres el que se está despidiendo
But you’re the one who’s saying goodbye
Y dices que está bien
And you say that it's alright
Y sé que es mentira
And I know that it's a lie
Del negro en tus ojos
From the black in your eyes
No tienes que hacer esto por tu cuenta
You don't have to do this on your own
Como si no hubiera nadie que se preocupara por ti
Like there's no one that cares about you
No tienes que actuar como si estuvieras solo
You don't have to act like you're alone
Como si las paredes se cierran a tu alrededor
Like the walls are closing in around you
No tienes que fingir que nadie sabe
You don't have to pretend no one knows
Como si no hubiera nadie que te entendiera
Like there's no one that understands you
No soy sólo una cara que solías conocer
I'm not just some face you used to know
Sé todo sobre ti
I know all about you
Y deberías saber que alguien se preocupa por ti
And you should know that someone cares about you
Sé todo sobre ti
I know all about you
Y deberías saber que alguien se preocupa por ti
And you should know that someone cares about you
Sé todo sobre ti
I know all about you
Y dices que está bien
And you say that it's alright
Y sé que es mentira
And I know that it's a lie
Del negro en tus ojos
From the black in your eyes
Aquí todavía estoy aguantando
Here I am still holding on
Estás encontrando maneras de romper los lazos
You're finding ways to break the bonds
Son más fuertes de lo que crees
They're stronger than you realise
Puedes decir que no lo he intentado
You can say that I've not tried
Te he defraudado
I’ve let you down
Te dejé atrás
Left you behind
Pero tú eres el que se está despidiendo
But you’re the one who’s saying goodbye
No tienes que hacer esto por tu cuenta
You don't have to do this on your own
Como si no hubiera nadie que se preocupara por ti
Like there's no one that cares about you
No tienes que actuar como si estuvieras solo
You don't have to act like you're alone
Como si las paredes se cierran a tu alrededor
Like the walls are closing in around you
No tienes que fingir que nadie sabe
You don't have to pretend no one knows
Como si no hubiera nadie que te entendiera
Like there's no one that understands you
No soy sólo una cara que solías conocer
I'm not just some face you used to know
Sé todo sobre ti
I know all about you
Sé todo sobre ti
I know all about you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Birdy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: