Traducción generada automáticamente

Et quand bien même
Jane Birkin
Und selbst wenn
Et quand bien même
Und selbst wennEt quand bien même
Du mich noch lieben würdestTu m'aimerais encore
Komme ich auch ohne deinen Widerspruch klarJ'me passerai aussi bien de ton désaccord
Es ist das gleiche DilemmaC'est l' mêm' dilemme
Zwischen Seele und KörperEntre l'âme et le corps
Wie ein Nachgeschmack von niemals mehrComme un arrièr' goût de never more
Lautréamont, die Gesänge von MaldororLautréamont les chants d' Maldoror
Du magst mich nicht, ich liebe esTu n'aimes pas moi j'adore
Und selbst wennEt quand bien même
Du mich über den Körper streifen würdestTu m' pass' rais sur le corps
Fühle ich mich nicht mehr in der Lage, mich anzustrengenJe ne me sens plus de faire aucun effort
Es ist das TheoremC'est l' théorème
Von allen AntikörpernDe tous les anticorps
Ein Problem von Ablehnung oder ZustimmungUn problèm' de rejet ou d'accord
Lautréamont, die Gesänge von MaldororLautréamont les chants d' Maldoror
Du magst mich nicht, ich liebe esTu n'aimes pas moi j'adore
Und selbst wennEt quand bien même
Ich früh aufsteheJe me lève aux aurores
Und im Flur auf und ab geheEt je fais les cents pas dans le corridor
Die ChrysanthemenLes chrysanthèmes
Sind Blumen für die KörperSont des fleurs pour les corps
Erfroren, das steht dir gut, wenn du schläfstRefroidis ça t' va bien quand tu dors
Lautréamont, die Gesänge von MaldororLautréamont les chants d' Maldoror
Du magst mich nicht, ich liebe esTu n'aimes pas moi j'adore
Und selbst wennEt quand bien même
Alles draußen sich verhülltTout se voile dehors
Werde ich mich am Nordstern orientierenJe me guiderai sur l'étoile du Nord
Die Ketten brechenRompre les chaînes
Ohne Sorge um ihr SchicksalSans souci de son sort
Sich von Bedauern und Reue entfernenS'éloigner des regrets et remords
Lautréamont, die Gesänge von MaldororLautréamont les chants d' Maldoror
Du magst mich nicht, ich liebe esTu n'aimes pas moi j'adore
Und selbst wennEt quand bien même
Du mich noch lieben würdestTu m'aimerais encore
Komme ich auch ohne deinen Widerspruch klarJ'me passerai aussi bien de ton désaccord
Es ist das gleiche DilemmaC'est l' mêm' dilemme
Zwischen Seele und KörperEntre l'âme et le corps
Wie ein Nachgeschmack von niemals mehrComme un arrièr' goût de never more
Lautréamont, die Gesänge von MaldororLautréamont les chants d' Maldoror
Du magst mich nicht, ich liebe esTu n'aimes pas moi j'adore




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jane Birkin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: