Traducción generada automáticamente
À la grâce de toi
Jane Birkin
Por la gracia de ti
À la grâce de toi
¿Por qué la gracia de ti?
Pourquoi la grâce de toi
Golpéame, ¿duermes esta noche?
Me frappe, ensommeillée ce soir ?
Tu cara con los ojos cerrados
Ton visage avec les yeux clos
Recuérdame en mis brazos
Me rappelle toi dans mes bras
¿Por qué te veo corriendo?
Pourquoi je te vois courir
Como en cámara lenta
Comme au ralenti
Y la risa tiene un eco
Et les rires ont un écho
¿Playas del olvido?
Des plages de l'oubli ?
Por qué tiemblan mis manos
Pourquoi mes mains tremblent
Para acariciar una vez más
Pour caresser une fois encore
Y entender la belleza
Et comprendre la beauté
De esta complejidad del cuerpo?
De cette complexité du corps ?
Demasiado débil para nadar
Trop faible pour nager
Contra la corriente, el
Au contre-courant, la
La vida envía ondas
Vie envoie des vagues
Melancolía imprevista
Imprévues de mélancolie
Desconcertado, arrojado, aquí estás
Bafouée, ballotée, te voilà
Acurrúcate como marineros
Blottie comme les marins
¿Quién encuentra en un
Qui repèrent dans une
Refugio contra tormentas
Tempête l'abri
Bendigo a los dioses, en los que
Je bénis les dieux, en qui
No creí que me diera más
Je ne croyais plus, de m'avoir donné
Un niño para mantener
Un enfant à garder
Una noche
Une nuit
¿Por qué la gracia de ti?
Pourquoi la grâce de toi
Golpéame, ¿duermes esta noche?
Me frappe, ensommeillée ce soir ?
Tu cara con los ojos cerrados
Ton visage avec les yeux clos
Recuérdame en mis brazos
Me rappelle toi dans mes bras
¿Por qué te veo corriendo?
Pourquoi je te vois courir
Como en cámara lenta
Comme au ralenti
Y la risa tiene un eco
Et les rires ont un écho
¿Una playa de olvido?
D'une plage de l'oubli ?
Por qué tiemblan mis manos
Pourquoi mes mains tremblent
Para acariciar una vez más
Pour caresser une fois encore
Y entender la belleza
Et comprendre la beauté
De esta complejidad del cuerpo?
De cette complexité du corps ?
Demasiado débil para nadar
Trop faible pour nager
Contra la corriente, el
À contre-courant, la
La vida envía ondas
Vie envoie des vagues
Melancolía imprevista
Imprévues de mélancolie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jane Birkin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: