Traducción generada automáticamente

Les yeux fermés
Jane Birkin
Ojos cerrados
Les yeux fermés
¿Sabes lo que es amar?Sais-tu ce que c'est d'aimer
Cuando la vida te desanimaQuand la vie vous décourage
Pero no hay pantanosMais il n'y a de maréyages
Imposible cruzarImpossible à traverser
¿Sabías que después de las tormentas?Sais-tu qu'après les orages
El cielo está lleno de rosaLe ciel s'envahit de rose
Los moretones y moretones pasanPassent les bleus ecchymoses
Y con ellos las nubesEt avec eux les nuages
Pero sobre todo con los ojos cerradosMais surtout les yeux fermés
No hay nada que veamosIl n'y a rien que l'on voit
Y aunque así sea mejorEt même si c'est mieux comme ça
Querer guardarlo todo para tiVouloir tout garder pour soi
Quizás sepamos las cosas bienOn a beau savoir les choses
No te acostumbrasOn ne s'habitue pas
Al silencio que se imponeAu silence qui s'impose
Al silencio que se imponeAu silence qui s'impose
Yo sé lo que es amarJe sais ce que c'est d'aimer
Cuando el amor es igual a tiQuand l'amour vous est égal
Sé sobre bengalasJe sais les feux de Bengale
Imposible volver a encenderloImpossibles à rallumer
Sé que después de los naufragiosJe sais qu'après les naufrages
La arena fina se asientaLe sable fin se dépose
Dondequiera que descansen los barcosOù que les bateaux reposent
Y quedarse dormido en la playaEt s'endorment sur la plage
Y también con los ojos cerradosEt aussi les yeux fermés
Siempre solo te veré a tiJe n'verrai toujours que toi
Y mientras siga asíEt tant que ce s'ra comme ça
No los abriréJe ne les ouvrirai pas
Quizás sepamos las cosas bienOn a beau savoir les choses
No te acostumbrasOn ne s'habitue pas
Al silencio que se imponeAu silence qui s'impose
Al silencio que se imponeAu silence qui s'impose
¿Sabes lo que es amar?Sais-tu ce que c'est d'aimer
Cuando el amor se vuelve volubleQuand l'amour se fait volage
Construye barreras infinitasDresse d'infinis barrages
Cuando la vida se convierte en humoQuand la vie part en fumée
¿Qué sabemos sobre los viajes?Que savons-nous des voyages
Cuando la puerta permanece cerradaQuand la porte reste close
Deja que los recuerdos se vuelvan rígidosQue les mémoires s'ankylosent
Olvidemos las carasQu'on en oublie les visages
Con los ojos cerradosAlors que les yeux fermés
Siempre solo te veré a tiJe n'verrai toujours que toi
Y mientras siga asíEt tant que ce s'ra comme ça
No los abriréJe ne les ouvrirai pas
Quizás sepamos las cosas bienOn a beau savoir les choses
No te acostumbrasOn ne s'habitue pas
Al silencio que se imponeAu silence qui s'impose
Al silencio que no se imponeAu silence qui s'impose pas
Al silencio que se imponeAu silence qui s'impose
Al silencio que se imponeAu silence qui s'impose



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jane Birkin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: