Traducción generada automáticamente

Je Voulais Être Une Telle Perfection Pour Toi!
Jane Birkin
¡Quería Ser Una Perfección Para Ti!
Je Voulais Être Une Telle Perfection Pour Toi!
La hierba tenía ese olor vago a orina, a tierra dulce y a podrido, tan familiarL'herbe avait cette odeur vague de pipi, de terre sucrée et de pourri, tout à fait familière
¿Te acuerdas?Tu t'en souviens?
Las paredes brillaban como baños públicosLes murs brillaient comme des toilettes publiques
París se abría ante nosotros como un cofre de joyasParis s'ouvrait devant nous comme un coffre à bijoux
Se acabó la vida de monja, aquí estoy, despojadaFini la vie de bonne sœur, me voilà défroquée
Es tan bueno estar los tres juntos, te hacían reírC'est si bien quand même tous les trois ensemble, ils te faisaient rire
Cómo me gustaba eso, tú y él, incluso cuando se ven sin míComme j'aimais ça, lui et toi, même quand vous vous voyez sans moi
Cuando me fui, ocupo demasiado espacio, incluso para mí ocupo demasiado espacioQuand j'étais partie, je prends trop de place, même pour moi je prends trop de place
(Quería ser una tal perfección para ti)(Je voulais être une telle perfection pour toi)
Quería ser una tal perfección para tiJe voulais être une telle perfection pour toi
(Quería ser una tal perfección para ti)(Je voulais être une telle perfection pour toi)
Quería ser una tal perfección para tiJe voulais être une telle perfection pour toi
No voy a ninguna parte, no me escapoJe vais nulle part, je m'échappe pas
No me moveré hasta el amanecer si me lo pidesJe ne bougerai pas jusqu'au lever du jour si tu me le demandes
Quería ser sabia para que me quisieran, valiente para que me admiraranJe voulais être sage pour qu'on m'aime, courageuse pour qu'on m'admire
Salté del tren por papáJ'ai sauté du train pour papa
Hacía de vigía para mi hermano incluso cuando moría de miedoJe faisais le guet pour mon frère même quand je mourrais de peur
Lamento que no me hayas visto cuando era niñaJe regrette que tu m'aies pas vue quand j'étais enfant
También era violenta, le rompí la cabeza a mi hermano con una piñaJ'étais violente aussi, j'ai cassé la tête de mon frère avec une pomme de pin
Me escondí en un árbol y le apunté porque se burlaba de míJe me suis cachée dans un arbre et je l'ai visé parce qu'il se moquait de moi
Incluso maté por ti, me convertí en una asesinaJ'ai même tué pour toi, je suis devenue un assassin
(Quería ser una tal perfección para ti)(Je voulais être une telle perfection pour toi)
Quería ser una tal perfección para tiJe voulais être une telle perfection pour toi
(Quería ser una tal perfección para ti)(Je voulais être une telle perfection pour toi)
Quería ser una tal perfección para tiJe voulais être une telle perfection pour toi
Te miré tan fuerte en la oscuridad, que debiste sobresaltarte en medio de tus sueñosJe t'ai regardé si fort dans le noir, que tu aurais dû sursauter au milieu de tes rêves
Duerme, me fastidias, te odio, me mataste, ¿mataste a otros?Dors, tu m'emmerdes, je te hais, tu m'as tuée, tu en as tué d'autres?
¿Los cadáveres no regresan de noche para levantarte los párpados?Les cadavres ils ne reviennent pas la nuit pour te soulever les paupières?
Antes te hacía reír, quería ser la que más amasAutrefois je te faisais rire, je voulais être celle que tu aimes le mieux
No, no te despertaré de tu sueño egoísta, ¿para decirte qué?Non, je te réveillerai pas de ton sommeil égoïste, pour te dire quoi?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jane Birkin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: