
Waterloo Station
Jane Birkin
Estación de Waterloo
Waterloo Station
Pronto, bajo el toldo de la estación de trenSoon, beneath the awning of the train station
Pronto, entre el bostezo de una gran naciónSoon, amongst the yawning of a great nation
Tan pronto, llegaré a WaterlooSo soon, I will be arriving at Waterloo
Riéndome de la broma sobre el pobre NapoleónLaughing at the joke on poor Napoleon
Silbando una melodía digna de Nelson tan prontoWhistling a melody fit for Nelson so soon
Y por supuesto cantaré la canción de los KinksAnd of course I'll sing the song by the Kinks
Y no la de ABBAAnd not the one by ABBA
Estación de Waterloo, la, la, la laWaterloo Station, la, la, la la
Hace muchos años, abandoné mi tierra natalMany years ago I up and left my homeland
Para hacer fortuna lejos de InglaterraTo make my fortune far from England
Tuve que ir muy lejosHad to go far away
Al lugar más lejano, París, FranciaThe furthest place, Paris, France
Dile a todo el mundoTell all the world
Todo el tiempo que estuve separadaAll the while that I was parted
Bellas visiones de ríos oscurosFair visions of dark rivers
Y parques verdes que me perseguíanAnd green parks I was haunted by
Bien de nuevo, antes de todas las travesurasFine again, ahead of all the hijinks
Por las que esta chica ha tenido que pasarThat this girl's had to go through
Para volver a la estación de WaterlooTo get back to Waterloo Station
La, la, la laLa, la, la la
La, la, la laLa, la, la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jane Birkin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: