Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 232

The Bullet and Big D

Bishop Allen

Letra

La bala y el Gran D

The Bullet and Big D

El lunes Dealey Plaza se llenaOn monday dealey plaza fills
con gente en caminowith people on the way
a los tribunales y salas de reunionesto the court houses and meeting rooms
pero yo, hoy estoy librebut me, I'm free today

Y rastreé el camino que el desfile de autosAnd I traced the path the motorcade
tomó en el sesenta y trestook back in sixty-three
pasando por la colina con césped hacia el depósito de librospast the grassy knoll into the book depository
lo convirtieron en un museo donde dicen que los disparos fueron hechosthey put in a museum where they say the shots were fired
está cerrado hoy pero no me importait's closed today but I don't mind
ya estoy cansadoI'm already getting tired

Hay fotografías y titularesThere's photographs and headlines
y diagramas de la calleand diagrams of the street
muestran la película de Zapruderthey're showing the zapruder film
siempre está en repeticiónit's always on repeat

Anoche soñé que era la balalast night I dreamt I was the bullet
del fotograma 313from frame 313
la que esparció su cabeza alrededor de la limusinathe one that scattered his head around the limosine
estaba justo allí para sus pensamientos finales, de John-John y JackieI was right there for his final thoughts, of john-john and jackie
y oh Dios mío Gran Dand oh my God Big D

En aquel entonces todos se preocupaban más al surBack then everybody worried further to the south
misiles gritaban a través de Miami, rastro y falloutmissles screamed across Miami, trail and fall out
Los maestros entrenaban a sus estudiantes escondiéndose debajo de sus pupitresTeachers drilled their students hiding underneath their desks
por temor al dedo nervioso del viejo KrushchevTo fear the twitchy trigger finger, of old Krushchev
pero Cuba no podía matar a nadie, no como Dallas podíabut Cuba couldn't kill nobody, not like Dallas could
cuando crecía allí, lo entendíawhen I was growing up there, I understood

¿Recuerdas cuando te recogíaRemember when I'd pick you up
frente a la casa de tu madre?outside your mothers house?
los dos estaban peleando, y prometimos salirthe two of you were fighting, and we promised we'd get out
lejos de la estrechez y las limitaciones y las dudasout far from the narrowness and the confines and the doubt
dejaríamos atrás todo lo que conocemos y nunca mirar atráswe'd leave behind all that we know and never turn around
cortar las cuerdas y alejarnos de todo lo que nos mantenía abajocut the strings and tear away from all that kept us down
y oh Dios mío Gran Dand oh my god big D

Ahora vuelo desde Laguardia, o desde JFKNow I fly out of Laguardia, or out of JFK
y aterrizo en DFW y conduzco por LBJand I land at DFW and I drive down LBJ
y las casas y los centros comerciales, no me dan miedoand the houses and the shopping centers, don't make me afraid
por qué alguna vez lo hicieron, ahora es difícil de explicarWhy they ever did, it's hard now to explain
Pero tú, nunca realmente te fuiste, ¿para ti fue lo mismo?But you, you never really left, for you was it the same?
y oh Dios mío Gran Dand oh my god Big D

El 22 de noviembre estaba en el fregadero de la cocinaNovember 22nd I was at the kitchen sink
como todos recuerdan dónde estaban en el 63Just like everyone remembers where they were in ‘63
el escalofrío que me recorrió con esa llamada inesperadathe shudder that shot through me with that unexpexted call
cerré la puerta del baño y golpeé mi puño contra la paredI locked the bathroom door and hit my fist against the wall
Debí haber venido a rescatarte, debí haberlo hecho síI should of come to rescue you, I should have should have yes
Lo que sucedió en los últimos diez años, podría haberlo adivinadoWhat happened in the past ten years, I coulda guessed

¿Recuerdas cuando te llevaba y te acostaba en tu camaRemember when I would carry you, and lay you in your bed
y prometía cuidarte, pero simplemente me fuiand promised to take care of you, but I just left instead
Anoche soñé que era las pastillas que te tragasteLast night I dreamt I was the pills you swallowed down
intenté volver, pero no me dejaste salirI tried to come back up, but you wouldn't let me out
y no pude evitar preguntarme, ¿pensaste en mí?and I couldn't help but wonder, did think of me?
y oh Dios mío Gran Dand oh my god big D


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bishop Allen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección