Traducción generada automáticamente
Spiritual Soul Sunset
Bishop Of Hexen
Atardecer del Alma Espiritual
Spiritual Soul Sunset
¿Cuál será mi torre de luz, en una noche interminable?What shall be my tower of light, in an endless night ?
¿Qué remedio calmará mi desgracia?What remedy shall appease my blight ?
(¿Y) quién vendrá en mi ayuda, y quién se quedará para luchar?(And) who shall come to my aid, and who shall stay to fight ?
Para la lucha que yace a la vistaFor the fight that lies on sight
Se gana dentro, dentro del corazón...Is won within, within the heart...
Sin legiones, sin masasNo legions, no masses
Ni multitud, ni un caballeroNor mob, or a knight
Solo se necesita un almaJust a single soul needed
Armada con la pasión de un amor y la energía de un niñoArmed with passion of a love and the vigor of a child
No tengo la comodidad de entregarme a fantasíasI have not the comfort of indulging in fantasies
Y mientras muchas reflexiones chocan, la claridad parece tan débilAnd as many reflections collide, clarity seems so dim
No tolero el misticismo, ni un sueño romántico hacia adentroI brook no mysticism, and no romantic inwards dream
Mi destino ahora polvo Pero formará mi epitafioMy fate now dust But shall form my epitaph
Mi vieja carne es tratada con desprecioMy old flesh is dealt with scorn
Sin embargo, en otro tiempo, en otro lugarYet, in another time, another place
RenazcoI am reborn
Oh 'verdad', ¡déjame en paz!Oh "truth", leave me be!
Desaparece, por solo un momentoVanish, for only one moment
Porque estoy comprometido contigoFor I am betrothed to thee
Y tú eres mi asesino y árbitroAnd thy art my murderer and umpire
Eres mi némesis, pero parte de míThou art my nemesis, yet part of me
Realmente creo que mañana trae destrucciónI truly believe that tomorrow brings destruction
Una parte de mí debe morirA part of me must die
Y otra, elevarse, volarAnd another, the soar, the fly
Realmente creo que es hora de terminar la mentiraI truly believe, it's time to end the lie
Una parte de mí debe morir, y otra quemar el cieloA part of me must die, and another to burm the sky
Pero la picadura de la muerte pasará sobre míBut the death-sting shall pass over me
Una vida sin vida terminará, sin un suspiroA lifeless life will end, without a sigh
Ninguna gota de mi sangre manchará la tierraNo blood of mine shall stain the earth
Mis cortes son invisibles, un hilo rojo entrelazado entreMy cuts are unseen, a red thread entwined between
Lo terrenal y los tribunales se mantienen en altoThe earthly and the courts are held up high
Valora tu corteza tan débil...Valor thy bark so week...
Valentía por ti buscoValor for you i seek
Oh valentía, me has causado dañoOh valor, you have caused me harm
Porque ahora eres mi única compañía bajo el solFor now you are my only companion under the sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bishop Of Hexen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: