Traducción generada automáticamente

Ao Vencedor
Bispo Edir Macedo
Dem Sieger
Ao Vencedor
Dem SiegerAo vencedor
Werde ich die Speise von der Lebensbaum gebenDarei que se alimente da Árvore da Vida
Und der zweite Tod wird ihm keinerlei Schaden zufügenE a segunda morte de modo algum dano nenhum lhe causará
An meinem Tisch, mit großer FreudeSobre a Minha mesa, com muita alegria
Werde ich ihm das kostbare und verborgene Manna servierenLhe servirei do precioso e escondido maná
Dem, der meine Worte bewahrtAo que guardar Minhas Palavras
Meine Werke bis zum EndeMinhas Obras até o fim
Mich nicht verrät und sich nicht von mir entferntNão Me traindo nem se afastando de Mim
Über die Nationen mit Kraft und Herrlichkeit regieren wirdSobre as nações com força e glória as regerá
Dem SiegerAo vencedor
Mit weißen Kleidern, aus dem feinsten Leinen werde ich ihn kleidenCom vestes brancas, do linho mais fino o vestirei
Und seines Namens werde ich niemals vergessenE do seu nome jamais Me esquecerei
Vor dem Vater, den Engeln werde ich ihn bekennenDiante do Pai, dos anjos o confessarei
Dem SiegerAo vencedor
Werde ich eine Säule im Heiligtum meines Gottes machenFarei coluna do Santuário do Meu Deus
Und seinen Namen dicht bei meinem schreibenE escreverei seu nome bem juntinho ao Meu
Er wird sein Zuhause in der neuen Jerusalem habenTerá seu lar na nova Jerusalém
Er wird auf dem Thron sitzenHá de sentar no trono
Mit mir und dem Vater, wie ich gesessen habeComigo e o Pai, como Eu sentei
Denn ich habe gesiegtPorque venci
Wer Ohren hat, der höre, was der Geist sagtQuem tem ouvidos ouça o que o Espírito diz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bispo Edir Macedo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: