Traducción generada automáticamente

NÓS2
Bispo
WIR2
NÓS2
[Bispo][Bispo]
Ich weiß nicht warum, aber ich lache einfach soNem sei porquê mas fico a rir à toa
Sobald du da bist, fühl ich mich gut, das ist kein ScherzMal apareces fico a sentir uma cena boa
Ich bin ganz entspannt, unsere Stimmung ist coolFico à toa a nossa vibe é fixe
Es zählt jeder Moment, auch wenn's mal nicht läuftVale todo e qualquer despiste
Du bist kein Ziel, du bist viel mehr als das, hast du gehört?Não és uma conquista és muito mais do que isso, ouviste?
Du trägst die Krone, es gibt immer ein ThemaGanhas a coroa, há sempre um assunto
Selbst wenn's wehtut, lass uns einfach zu zweit bleibenMesmo que seja um que doa, siga só nos dois no punto
Sieh, wie der Song klingt und lass die Harmonie im LoopVê como a cantiga soa e deixa a sintonia em loop
Es ist egal, wer schuld istNão importa quem tem culpa
Die Zeit vergeht und das Leben ist kurzO tempo corre e a vida é curta
Manchmal denkst du, es ist besser, allein zu seinÀs vezes pensas que é melhor ficar só no teu canto
Mit Wänden zu reden klingt ein bisschen seltsamA conversar com paredes soa um pouco estranho
Und manchmal vergisst du die Unterschiede, Baby, ich will dich so sehrE às vezes esqueces as diferenças baby quero-te tanto
Beruhige dich, vergiss die Ängste, was du willst, das hab ichTranquiliza esquece os medos, o que tu queres eu tenho
Und das Schicksal kommt nicht alleinE o destino não vem sozinho
Wir sind zwei am SteuerSomos dois no comando
Die Fehler sind die Lehren eines Weges, der sichAs falhas são o ensino dum caminho que entretanto
Entweder anpasst oder eng wirdOu se ajeita ou fica estreito
Richte dich auf oder spring rausEndireita ou salta fora
Akzeptiere, in einer Beziehung weint immer jemandAceita, na relação ha sempre alguém que chora
[Deezy][Deezy]
Sieh uns beide anOlha só para nós os dois
Mal sind wir gutOra estamos bem
Doch dannMas depois
Beginnen die StreitereienComeçam as discussões
Sag mir, was du lieber magst, BabyDiz-me o que é que preferes, baby
Wenn ich nah oder fern binQuando eu estou perto ou longe
Wenn ich dir diese Klänge widmeQuando te dedico esses sons
Sieh uns beide anOlha só pra nós os dois
Ich will nur, dass es klappt, BabyEu só quero que dê certo, baby
[Bispo][Bispo]
Ich finde mich stundenlang beim Nachdenken, Stunden vergehenDou por mim horas a pensar, horas a passar
Je mehr ich denke, desto weniger schlafe ich, sehe den Tag anbrechenQuanto mais penso menos durmo, vejo o dia a clarear
Ich wollte gehen und zurückkommen, dich beim Aufwachen spürenEu queria ir e voltar, sentir-te ao acordar
Und wenn ich merke, dass ich nicht geschlafen habe, tjaE quando reparo nem dormi, txi
Ich werde neu anfangenVou recomeçar
Ich finde mich stundenlang beim NachdenkenDou por mim horas a pensar
Ob du mich liebst oder hasstSe me adoras, se me odeias
So oft lächelst du und umarmst michTanto sorris e me abraças
Wie du weinst oder dich aufregstComo choras ou chateias
Ich stelle mir ein cooles Ende für uns zwei vorDou por mim a imaginar um final fixe pós dois
Wenn es Zeit ist, Frieden zu schließen, sind die besten PositionenNa hora de fazer as pazes o ideal são posições
Aber das Wesentliche sind wir und was wir zusammen schaffenMas o essencial vamos ser nós e o que criarmos juntos
Ich will keine ausbleibenden AntwortenNão quero ausência de resposta
Ich will viele KinderQuero ter bué’da putos
Für immer und so, das ist echt schönP'a sempre e tal, é bué bonito
Aber ich will TatenMas quero atitudes
Das ist bedingungslos... Du bist besondersIsto é incondicional... És especial
Ich fühle, dass dein Blick sprichtEu sinto que o teu olhar fala
Sogar dein Gang sprichtAté o andar fala
Eine Frau, die jeder Mann will, um sie zu halten und zu liebenUma mulher que qualquer homem quer pra manter e amá-la
Ich kann es in meiner Seele spürenConsigo sentir na alma
Die Berührung, die mich beruhigtO toque que me acalma
Ich versuche, dich mit Augen zu sehen, die mich nicht zum Kofferpacken bringen'Tou a tentar ver-te com uns olhos que não me façam fazer a mala
[Deezy][Deezy]
Sieh uns beide anOlha só para nós os dois
Mal sind wir gutOra estamos bem
Doch dannMas depois
Beginnen die StreitereienComeçam as discussões
Sag mir, was du lieber magst, BabyDiz-me o que é que preferes, baby
Wenn ich nah oder fern binQuando eu estou perto ou longe
Wenn ich dir diese Klänge widmeQuando te dedico esses sons
Sieh uns beide anOlha só pra nós os dois
Ich will nur, dass es klappt, BabyEu só quero que dê certo, baby
Wenn einer nicht mehr kann, stellt sich der andereQuando um não aguenta o outro enfrenta
Wenn einer abkühlt, heizt der andere aufQuando um arrefece o outro esquenta
Es ist immer soÉ sempre assim
Entweder ganz oder gar nichtOito ou oitenta
Wir beide, ich und du, versuchen esNós os dois, eu e tu a tentar
Unsere Liebe ist ganz oder gar nichtO nosso love é oito ou oitenta
Versuch es.Tenta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bispo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: