Traducción generada automáticamente
NÓS2
Bispo
US2
NÓS2
[Obispo]
[Bispo]
Ni siquiera sé por qué, pero me río por nada
Nem sei porquê mas fico a rir à toa
Tan pronto como apareces, me siento una buena escena
Mal apareces fico a sentir uma cena boa
No creo que nuestra vibra sea genial
Fico à toa a nossa vibe é fixe
Vale la pena cualquier y todo llamativo
Vale todo e qualquer despiste
No eres un logro. Eres mucho más que eso, ¿me oyes?
Não és uma conquista és muito mais do que isso, ouviste?
Si ganas la corona, siempre hay un tema
Ganhas a coroa, há sempre um assunto
Incluso si es uno que duele, sólo síguenos a los dos en el punto
Mesmo que seja um que doa, siga só nos dois no punto
Vea cómo suena la canción y deja que la melodía se rebase
Vê como a cantiga soa e deixa a sintonia em loop
No importa quién sea culpable
Não importa quem tem culpa
El tiempo corre y la vida es corta
O tempo corre e a vida é curta
A veces piensas que es mejor estar solo en tu esquina
Às vezes pensas que é melhor ficar só no teu canto
Hablar con las paredes suena un poco extraño
A conversar com paredes soa um pouco estranho
Y a veces olvidas las diferencias bebé Te quiero tanto
E às vezes esqueces as diferenças baby quero-te tanto
Cálmate, olvida tus miedos, lo que quieres tengo
Tranquiliza esquece os medos, o que tu queres eu tenho
Y el destino no viene solo
E o destino não vem sozinho
Hay dos de nosotros a cargo
Somos dois no comando
Los fracasos son la enseñanza de un camino que mientras tanto
As falhas são o ensino dum caminho que entretanto
O se asienta o se estrecha
Ou se ajeita ou fica estreito
Enderece o salta
Endireita ou salta fora
Acepta, en la relación siempre hay alguien que llora
Aceita, na relação ha sempre alguém que chora
[Deezy]
[Deezy]
Míranos a los dos
Olha só para nós os dois
Bueno, estamos bien
Ora estamos bem
Pero entonces
Mas depois
Comienzan las discusiones
Começam as discussões
Dime lo que prefieres, nena
Diz-me o que é que preferes, baby
Cuando estoy cerca o lejos
Quando eu estou perto ou longe
Cuando te dedico estos sonidos
Quando te dedico esses sons
Míranos a los dos
Olha só pra nós os dois
Sólo quiero que funcione, nena
Eu só quero que dê certo, baby
[Obispo]
[Bispo]
Me encuentro horas pensando, horas pasando
Dou por mim horas a pensar, horas a passar
Cuanto más pienso, menos duermo, veo el día claro
Quanto mais penso menos durmo, vejo o dia a clarear
Quería volver y sentirte cuando me despierte
Eu queria ir e voltar, sentir-te ao acordar
Y cuando noté que ni siquiera dormí, txi
E quando reparo nem dormi, txi
Voy a empezar de nuevo
Vou recomeçar
Me encuentro horas pensando
Dou por mim horas a pensar
Si me amas, si me odias
Se me adoras, se me odeias
Así que sonríes y me abrazas
Tanto sorris e me abraças
Cómo lloras o molestas
Como choras ou chateias
Me encuentro imaginando un final fresco después de dos
Dou por mim a imaginar um final fixe pós dois
En el momento de hacer enmiendas lo ideal son las posiciones
Na hora de fazer as pazes o ideal são posições
Pero lo esencial seremos nosotros y lo que creamos juntos
Mas o essencial vamos ser nós e o que criarmos juntos
No quiero respuesta
Não quero ausência de resposta
Quiero tener un hijo infernal
Quero ter bué’da putos
Así que siempre y tal, es tan lindo
P'a sempre e tal, é bué bonito
Pero quiero actitudes
Mas quero atitudes
Esto es incondicional... Eres especial
Isto é incondicional... És especial
Siento que tu mirada habla
Eu sinto que o teu olhar fala
Incluso el piso habla
Até o andar fala
Una mujer que cualquier hombre quiere mantener y amarla
Uma mulher que qualquer homem quer pra manter e amá-la
Puedo sentirlo en mi alma
Consigo sentir na alma
El toque que me calma
O toque que me acalma
Estoy tratando de verte con estos ojos que no me harán empacar mi maleta
'Tou a tentar ver-te com uns olhos que não me façam fazer a mala
[Deezy]
[Deezy]
Míranos a los dos
Olha só para nós os dois
Bueno, estamos bien
Ora estamos bem
Pero entonces
Mas depois
Comienzan las discusiones
Começam as discussões
Dime lo que prefieres, nena
Diz-me o que é que preferes, baby
Cuando estoy cerca o lejos
Quando eu estou perto ou longe
Cuando te dedico estos sonidos
Quando te dedico esses sons
Míranos a los dos
Olha só pra nós os dois
Sólo quiero que funcione, nena
Eu só quero que dê certo, baby
Cuando uno no puede soportar las otras caras
Quando um não aguenta o outro enfrenta
Cuando uno se enfría, el otro se calienta
Quando um arrefece o outro esquenta
Siempre es así
É sempre assim
Ocho u ochenta
Oito ou oitenta
Nosotros dos, tú y yo intentando
Nós os dois, eu e tu a tentar
Nuestro amor es ocho u ochenta
O nosso love é oito ou oitenta
Pruébalo
Tenta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bispo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: