Traducción generada automáticamente

Pormenores
Bispo
Details
Pormenores
In the beginningNo inicio
It’s all rosesÉ tudo rosas
A fairy taleUm conto de fadas
No one argues, the fight’s just with pillowsNinguém discute a luta é só de almofadas
When I seduce and the muse is on the couchQuando eu seduzo e a musa está no sofá
From stories where I reduce memories to philosophyDas histórias onde eu reduzo a memorias filosofadas
And I always said if there was something that stopped usE eu sempre disse se houvesse algo que nos impedisse
From being a couple, it’s just to strip teaseDe ser casal é só passar ao striptease
As soon as I feel a vibe, I sync upAssim que eu sinta uma sintonia eu sincronizo
That’s when I connect, that’s when I healÉ quando eu simpatizo é quando eu cicatrizo
My imperfect, trapped sideO meu lado imperfeito e armadilhado
In a kiss that has an effect, the outcome is sharedNum beijo que faz um efeito o desfecho é partilhado
A lock on my chest that got shotUm cadeado no peito que foi baleado
In the shine of a suspicious glance that left me dazzledNo brilho de um olhar suspeito que me deixou encandeado
You can come bold, here you won’t see riceAté podes vir ousada aqui não vês arroz
If when you see the dough, that’s when you see riceSe quando vês a massa é quando vês arroz
Puffing on blunts, but the fucked up part is she assumedPitar em chelas mas o fudido é que ela supôs
It’s candlelight, but Cupid didn’t even set the tableQue é a luz de velas mas o cupido nem mesa pôs
If you come on strong, I’ll feel it right awaySe vens fret eu vou logo senti-lo
She thinks she’s subtle, but she’s lying in a sly wayEla pensa que é discreta e mente de modo subtil
My heart doesn’t get affected anymore, and no one can break itO coração já não me afeta e ninguém pode parti-lo
And now I’m an indirect shot in a profile picE agora sou uma indireta numa foto de perfil
Because the arrow doesn’t hit me, I came lucky in the gamePorque a seta não me acerta eu vim com sorte no game
There’s no right person, and if I give up, I burnNão há pessoa certa e se eu me der a morte eu queimo
No one stresses me, if I want inspiration, my tower gives itNão há quem me stress se eu quiser inspiração a minha torre dá
There’s no rush, and I’m not running anymore, au revoirNão há pressa e já não corro, au revoir
(Details are)(Pormenores são)
They’re detailsSão pormenores
They make the differenceEles fazem a diferença
Princess, think nowPrincesa agora pensa
DetailsPormenores
They’re detailsSão pormenores
Status is a positionStatus é uma posição
What’s your intention?Qual é a tua intenção
Maybe for you, they don’t even have the same meaningTalvez pra ti nem tenham o mesmo significado
Instead of me, the ideal was to have the other by your sideEm vez de mim o ideal era ter o outro ao lado
My stupidity giving you my companyEstupidez a minha a dar a minha companhia dar-te
Because, I have good things to regret laterPorque, de bom tenho para me arrepender mais tarde
Insist a little moreInsiste mais um bocado
One more kiss exchangedMais um beijo trocado
In a desire fed by human weaknessNum desejo alimentado com a fraqueza humana
I can’t resist being touched, shared pleasureNão resisto ao ser tocado prazer partilhado
In my body, I have the devil with you in a bedNo corpo tenho o diabo contigo numa cama
I don’t even know why I insist if this isn’t movingJá nem sei porque é que insisto se isto não anda
If it’s the flesh, I’m lost, there’s no flameSe é a carne despisto não existe chama
The lady seems cool, but they say the risk plots?A dama parece fixe mas dizem que o risco trama?
It’s not that I haven’t seen this, it doesn’t slow down?Não é que eu não tenha já visto isto não se abranda?
Once again, you shed the little clothes that covered your skinMais uma vez despiste a pouca roupa que cobria a pele
Forget the other because you’re in another crazy with your mouth in honey butEsquece o outro porque tas noutra louca com a boca no mel mas
Missing the ring, the champagne in the hotel, and the most important for her is the paper nahFalta o anel o espumante no hotel e o mas importante para ela é o papel nah
Holding hands in photos mean nothing and give nothingFotos de mão dada não são nada e nada dão
If the intention is to show up and want to grab attentionSe a intenção for aparecer e querer chamar a atenção
Status is a position, and if you’re looking for somethingStatus é uma posição e se tás com a intenção de algo
Do me a favor then, don’t look for dialogueFaz-me um favor então de não procurar o diálogo
The ideal would be to value the detailsO ideal tal e qual seria valorizar detalhes
A smile without capitalUm sorriso sem capital
It’s essential that you spread the magic that needs a unique vibe (yeah)É essencial que espalhes a magia que é preciso sintonia sem igual (sim)
One day you’ll be in line with the detail I’m talking aboutUm dia vais estar em linha com o pormenor que eu falo
(Details are)(Pormenores são)
They’re detailsSão pormenores
They make the differenceEles fazem a diferença
Princess, think nowPrincesa agora pensa
DetailsPormenores
They’re detailsSão pormenores
Status is a positionStatus é uma posição
What’s your intention?Qual é a tua intenção



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bispo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: