Traducción generada automáticamente
Heavy Metal Breakdown
Bitch
Desglose de metales pesados
Heavy Metal Breakdown
Desglose de metales pesados
Heavy Metal Breakdown
La música me hace preguntarme
The music makes me wonder
¿Qué tipo de hechizo estoy bajo?
What kind of spell I'm under
Heavy Metal es el juego
Heavy Metal is the game
Como y respiro y lo duermo
I eat and breath and sleep it
Creo que lo conservaré
I do believe I'll keep it
Aunque nunca seré el mismo
Though I'll never be the same
No, nunca seré el mismo
No, I'll never be the same
Desglose de metales pesados
Heavy Metal Breakdown
La guitarra me está cortando las orejas
Guitar is slashing my ears
Duele tanto que estoy llorando
It hurts so bad I'm in tears
Sin embargo, no puedo separarme
Yet I just can't break away
Los bajos y la batería te cortarán
The bass and drums will belt you
Bueno, son suficientes para derretirte
Well they're enough to melt you
Tengo que tenerlo todos los días
I gotta have it every day
[CORO:]
[CHORUS:]
Me dirijo a un colapso
I'm headed for a breakdown
Aligeramiento y truenos de sonido
Lightening and thunder of sound
Creo que lo tengo bastante mal
I think I got it pretty bad
Yo era una buena chica, ¿ves?
I was a nice girl, you see
Hasta que esto me pasó a mí
Until this happened to me
Este Heavy Metal me vuelve loco
This Heavy Metal drives me mad
Realmente me vuelve loco
It really drives me mad
Ya sabes, probé la nueva ola
You know, I tried the new wave
Pero no podía comportarme
But I just couldn't behave
Todos trataron de calmarme
Everyone tried to calm me down
Le dije: «Os dejo, chicos
I said, "I'm leaving you, boys
Tengo que encontrar el ruido real
I gotta find the real noise,
No puedo quedarme por aquí
I just can't hang around."
[CORO:]
[CHORUS:]
Encontré el Heavy Metal
I found the Heavy Metal
Y aquí es donde me asentaré
And this is where I'll settle
A pesar de que mis oídos están sonando
Even though my ears are ringing
No puedo vivir sin ella
I just can't live without it
No hay duda al respecto
There ain't no doubt about it
Llévatelo y dejaré de cantar
Take it away and I'll quit singing
[PLOMO]
[LEAD]
Por la noche me despierto gritando
At night I wake up screaming
Gracias a Dios, sólo estoy soñando
Thank God I'm only dreaming
Que ya no hay metal
That there's no Metal anymore
Pero entonces mis oídos están sonando
But then my ears are ringing
Mis cuerdas vocales son picantes
My vocal chords are stinging
Y ya no estoy soñando
And I'm not dreaming anymore
[CORO:]
[CHORUS:]
Me dirijo a un colapso
I'm headed for a breakdown
Aligeramiento y truenos de sonido
Lightening and thunder of sound
Creo que lo tengo bastante mal
I think I got it pretty bad
No puedo vivir sin ella
I just can't live without it
No hay duda al respecto
There ain't no doubt about it
Este Heavy Metal me vuelve loco
This Heavy Metal drives me mad
Realmente me vuelve loco
It really drives me mad
Desglose de metales pesados
Heavy Metal Breakdown
[REPITO]
[REPEAT]
¡Heavy Metal!
Heavy Metal!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bitch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: