Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.827
Letra

Soleil

Taiyou

J'ai pris le bateau sans boussole
らしんばんのない船乗った
Rashinban no nai fune notta

Je voulais compter sur ma confiance
ぼくの自信に頼りたかった
boku no jishin ni tayori takatta

Un voyage pressé comparé aux autres
誰かと比べて急ぐ旅は
Dareka to kurabete isogu tabi wa

Je ne dérangeais personne en fait
誰にも迷惑かけなかった
dare ni mo meiwaku kakenakatta

Soufflé par le vent, je perds l'équilibre
風に吹かれバランス崩す
Kaze ni fukare baransu kuzusu

Avalé par les vagues, je tombe à la mer
荒波に飲まれ海に落ちる
aranami ni nomare umi ni ochiru

C'est dur !... le soleil apparaissait à peine
苦しい!...かすかに見えた太陽
Kurushii!...kasuka ni mieta taiyou

Je l'ai poursuivi avec passion
夢中で追いかけたんだ
Muga muchuu de oikaketan da

Fais pleuvoir mes prières
降りしきれ自分の祈り
Furishibore jibun no inoji

Respirons ensemble, une force infinie
呼吸合わせて無限の力
kokyuu awasete mugen no chikara

Il me guide, je peux avancer
彼がぼくを照らすから前に進めんだ
Kare ga boku wo terasu kara mae ni susumen da

Regarde, ce n'est pas du hasard
ほら息当たりばったりじゃなく
Hora iki atari battari ja naku

Reste sur la bonne voie, ne dévie pas
厳しき軌道外さず進め
kibishiki kidou Hazusazu susume

Il éclaire le monde, je vis maintenant
彼は世界中照らして今生きてる
Kare wa sekaijuu terashite ima ikiteru

J'ai obtenu ma boussole
らしんばんを手に入れたから
Rashinban wo te ni ireta kara

Ma confiance devient certitude
自信は確信になっていく
jishin wa kakushin ni natte iku

Je ne laisserai pas l'ancien moi me battre
昨日の自分に負けない自分
Kinou no jibun ni makenai jibun

Je vais devenir celui qui ne perd jamais
誰にも負けない自分になる
dare ni mo makenai jibun ni naru

Les faiblesses, la peur, une flamme qui consume
弱さ怖さ焼き尽くす炎
Yowasa kowasa yaki tsukusu honoo

Toi, le lâche, tu dis que c'est chiant
臆病な君はうざいと言う
okubyou na kimi wa uzai to iu

Trop éblouissant, tu détournes le regard
眩しすぎて目をそらすから
Mabushii sugite me wo sorasu kara

Tu te plains d'angoisse, de mécontentement
不安不平不満をぐちるんだ
fuan fuheifuman wo guchiru n da

Fais pleuvoir mes prières
降りしきれ自分の祈り
Furishibore jibun no inoji

Respirons ensemble, une force infinie
呼吸合わせて無限の力
kokyuu awasete mugen no chikara

Je t'éclaire aussi, je vais avancer
ぼくも君を照らすから前に進むんだ
Boku mo kimi wo terasu kara mae ni susumun da

Regarde, ce n'est pas du hasard
ほら息当たりばったりじゃなく
Hora iki atari battari ja naku

Ne fais pas la tête même si c'est ennuyeux
つまらなくてもふてくされないで
Tsumaranakutemo futekusarenaide

Il éclaire le monde, nous vivons ensemble
彼も世界中照らして共に生きてる
Kare mo sekaijuu terashite tomo ni ikiteru

À toutes les époques, pour l'éternité
いつの時代も未来永劫
Itsu no jidai mo mirai eigou

Il pleut pour chacun de nous
ひとりひとりのため降り注ぐ
hitori hitori no tame furisosogu

Je dois te le dire
それを君に伝えなくちゃ
Sore wo kimi ni tsutaenakucha

Parce que tu ne t'en rends pas compte, je dois le dire
気づいてないから伝えなくちゃ
kizuite nai kara tsutaenakucha

Malentendus, abus de pouvoir, calomnies
誤解変権ヒボウ中傷
Gokai henken hibou chuushou

C'est des broutilles, ris-en
小さいことだよ笑い飛ばせ
chiisai koto da yo waraitobase

Compréhension ! Détermination !... la nuit se lève
理解!決意!...夜が明ける
Rikai! Ketsui!...Yoru ga akeru

Bientôt, le soleil se lève
やがて顔出し昇る太陽
yagate kao dashi noboru taiyou

Fais pleuvoir mes prières
降りしきれ自分の祈り
Furishibore jibun no inoji

Respirons ensemble, une force infinie
呼吸合わせて無限の力
kokyuu awasete mugen no chikara

Il me guide, je peux avancer
彼がぼくを照らすから前に進めんだ
Kare ga boku wo terasu kara mae ni susumen da

Regarde, ce n'est pas du hasard
ほら息当たりばったりじゃなく
Hora iki atari battari ja naku

Reste sur la bonne voie, ne dévie pas
厳しき軌道外さず進め
kibishiki kidou Hazusazu susume

Il éclaire le monde, je vis maintenant
彼は世界中照らして今生きてる
Kare wa sekaijuu terashite ima ikiteru

Fais pleuvoir mes prières
降りしきれ自分の祈り
Furishibore jibun no inoji

Respirons ensemble, une force infinie
呼吸合わせて無限の力
kokyuu awasete mugen no chikara

Je t'éclaire aussi, je vais avancer
ぼくも君を照らすから前に進むんだ
Boku mo kimi wo terasu kara mae ni susumun da

Regarde, ce n'est pas du hasard
ほら息当たりばったりじゃなく
Hora iki atari battari ja naku

Ne fais pas la tête même si c'est ennuyeux
つまらなくてもふてくされないで
Tsumaranakutemo futekusarenaide

Il éclaire le monde, nous vivons ensemble
彼も世界中照らして共に生きてる
Kare mo sekaijuu terashite tomo ni ikiteru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bite The Lung y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección