Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 734.808

TRUENO (BZRP Freestyle Sessions #6)

Bizarrap

LetraSignificado

THUNDER (BZRP Freestyle Sessions #6)

TRUENO (BZRP Freestyle Sessions #6)

I, it's Thunder, fatherYo, es el Trueno, padre
With the BizaCon el Biza
Hey, meEy, yo

They put REC and the session beginsPonen REC y empieza la sesión
Thunder, the best when he grabs the microphoneTrueno, el mejor cuando agarra el microphone
I am Chino Maidana, I am a champion without a beltYo soy Chino Maidana, soy un campeón sin cinturón
If you go into the sea, be careful with the sharkSi te metes en el mar, cuidado con el tiburón
I'm very far from home, but close to a millionEstoy muy lejos de casa, pero cerca del millón
All those rappers talk, but who the hell are they?Todos esos rapper' hablan, pero ¿quién carajo son?
Son of a bitch, when did they write the song?Hijo de mil puta, ¿cuándo escribieron la canción?
I don't know if they're right, I don't know if they're my sonNo sé si tienen razón, no sé si son mi son
I don't know if they have voices, does você know who they are?No sé si tienen voces, ¿você sabe quiénes son?

I never saw them, they don't see you thereYo nunca los vi, no te ven ahí
Manito, you know that I do it like thisManito, sabe' que yo lo hago así
I am a dog, you are a wannabeYo soy un perro, vos sos un wannabe
I do it like this, I win just becauseYo lo hago así, gano porque sí
Because I have flow, because I have freePorque tengo flow, porque tengo free
Because I have hits, because I have a thousandPorque tengo hits, porque tengo mil
Ideas to kill a fool, but with rhymes and skillsIdeas pa' matar a un gil, pero con rimas y con skills

To hit it in the face, hit it again and press playPara darle en la face, darle de nuevo y poner play
Oh, my God, doing everything I want inside the gameOh, my God, haciendo todo lo que quiero adentro del game
Hermani' they give me replay, as I say: Why do you wanna say?Hermani' me dan replay, como digo yo: Why do you wanna say?
Those rappers are like ninjas fucking with the senseiEsos rapper' son to' ninjas jodiendo con el sensei

I don't think they can, I'm up on the sidewalk, heyNo creo que puedan, estoy arriba de la vereda, ey
When and where you want, flow that grabs and sticksCuándo y dónde quieras, flow que agarra y pega
I am the strategist, this rhyme is master and that is why it arrivesSoy el estratega, esta rima es maestra y por eso llega
That's why my rap defends you, doing everything I want, ahPor eso mi rap te defenestra, haciendo todo lo que quiera, ah

I'm always calm, I'm always coolSiempre estoy tranquilo, siempre estoy fresco
Flowing on vinyl, I deserve itHaciendo flow en el vinilo, me lo merezco
When they look for me the most, my flow, I disappearCuando más me buscan, mi flow, desaparezco
So just, hey, I remainAsí que solamente, ey, yo permanezco

In culture, a few years agoEn la cultura, hace unos años
That's why now I want to leave all the battlesPor eso es que ahora quiero dejar todas las batallas
But I still do itPero lo sigo haciendo
Because only my ego asks for it and all my gutsPorque solamente mi ego lo pide y todas mis agallas
My rhymes don't fail, bitch, onlyMis rimas no fallan, puta, solamente
It seems to me that you were the manta rayMe parece que vos eras la mantarraya

I am a, uh, shark, I have the stimulusYo soy un, eh, tiburón, tengo el estímulo
Although in a belt they failAunque en un cinturón fallan
All those rappers, hey, they are zero to meTodos esos raperos, ey, se me quedan en cero
They think Thunder is stuckPiensan que Trueno se traba
But it breaks it because it starts againPero la rompe porque empieza de nuevo
Real flow, I'm not a mamahuevoFlow real, no soy un mamahuevo
I know I'm not newYo sé que no soy nuevo
They have too many flaws to want to be a roosterTienen demasiados fallos pa' querer ser gallo'
They are not eggs yet, ohTodavía no son huevo, oh

All my chickens brokeSe me rompieron todas las gallinas
I send it directly to the kitchenYo lo mando directo pa' la cocina
My flow kills you, I know it kills youMi flow te mata, sé que te asesina
I'm an expert at throwing rhymesSoy experto en tirar rimas
You are born all you want, my niggaSe nace todo lo que quiera, my nigga
I'm sure even my neighbor hates meSeguro que me odia hasta mi vecina
For all the music that I play on topPor toda la música que pongo encima
My flow is serious, daddy, I'm all the way to ChinaMi flow va en serio, papi, estoy hasta China

Or in Japan, I don't know, I don't know, my broO en el Japón, no sé, no sé, my bro
Sometimes I don't modulate, sometimes I swear to beA veces no modulo, a veces juro ser
The best of all, but I realize that it is notEl mejor de todos, pero me doy cuenta que no
Because I overcome everything that happened to me beforePorque supero todo lo que antes ya me pasó

I'm the first to do what he huntedSoy el primero en hacer la que cazó
The whole world when I started rappingTodo el mundo entero cuando empecé a rapear yo
So don't tell me what do you want and what happenedAsí que no me digas what do you want y qué pasó
I do it very-very well, my black, the train missed youQue lo hago muy-muy bien, mi negro, el tren se te pasó
In the last station, my black, I do have the giftEn la última estación, mi negro, yo sí tengo el don

And I do it calmly because I have flowY lo hago tranquilo porque tengo flow
And because I do it at the baseY porque lo hago en la base
Because I have all kinds, because I throw out the messagesPorque tengo toda clase, porque tiro los mensajes
Because Trueno does it, because your rap falls apartPorque Trueno lo hace, porque tu rap se deshace

Accelerate first or second gearAcelera a la primera o a la segunda
I don't know where he is, but I know that Thunder hits youNo sé en dónde está, pero sé que Trueno te da una tunda
We are making music, yes, my flow has the coverEstamos haciendo music, sí, mi flow tiene la funda
Here we are street guys, don't confuse usAcá somos guachos de calle, no te nos confundas

(Don't be confused)(No te no' confundas)
(Here we are street guys, don't get confused)(Acá somos guachos de calle, no te no' confundas)
(Don't be confused)(No te no' confundas)
(Here we are street guys, don't get confused)(Acá somos guachos de calle, no te no' confundas)

Enviada por Henrique. Subtitulado por Laia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bizarrap y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección