Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 445

Let The Record Skip

Bizarre

Letra

Deja que el disco salte

Let The Record Skip

[coro: Bizarre][chorus: Bizarre]
Estoy drogado, estoy en un viaje de ácidoI'm ripped, I'm on the acid trip
Mi DJ está en coma por dejar que el disco salteMy DJ's in a coma for lettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip

[verso 1: Bizarre][verse 1: Bizarre]
Vil, enfermo, hijo de putaVile, sick, son of a bitch
Digo mierda tres veces seguidas como si no me importara un carajo (¡maldita sea! ¡maldita sea!)Say shit three times in a row like I don't give a shit (bitch! bitch!)
Maldita sea, hijo de un culoGod dammit son of an ass
Damas y caballeros, ¡Bizarre es un idiota!Ladies and gentleman, Bizarre's a dumb ass!
Diciendo palabrotas como Too ShortSayin' cus words like too short
Comiendo cerdo de todas las formas en medio de Nueva YorkEatin' pork of all sorts in the middle of New York
Dándole a mi carne, viendo Plaza SésamoBeatin' my meat, watchin' sesame street
Al diablo con una sábana, me correré en mi sobrinaFuck a sheet, I'll bust in my little niece
Ella es tan dulce, una niña de seis años pervertidaShe's so sweet, a six year old freak
¡Quiere que me corra justo entre sus nalgas!Who want me to bust right between her ass cheeks!
¿Alguna vez has conocido a un tipo con cáncer que rechazó la quimioterapia?You ever met a guy with cancer who refused chemo?
¡Llamar a un médico maricón y hacer una promoción de dos semanas!Call a doctor a homo and do a two week promo!
¡Ese soy yo, un maldito G!That's me, a fucking G!
¡Probablemente esté muerto antes de que termine este CD!I'll probably be dead before the end of this cd!
MVD, probablemente lo atrapéMVD, I probably caught it
¡Crack en tu vecindario, probablemente lo traje yo!Crack in your neighborhood, I probably brought it!

[coro: Bizarre][chorus: Bizarre]
Estoy drogado, estoy en un viaje de ácidoI'm ripped, I'm on the acid trip
Mi DJ está en coma por dejar que el disco salteMy DJ's in a coma for lettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip

Estoy drogado, estoy en un viaje de ácidoI'm ripped, I'm on the acid trip
Mi DJ está en coma por dejar que el disco salteMy DJ's in a coma for lettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip

[Verso 2: Young Miles][Verse 2: Young Miles]
¡Sí! cuando este Hennessy entra en mí,Yeah! when this hennessy get into me,
¡Hablo mierda hasta que pierdo la cabeza como Kennedy!Man I talk shit until I lose my mind like Kennedy!
En resumen, ¡no me importas un carajo!The bottom line, I ain't feelin' your ass!
¡Así que cuando las bombas lleguen a tu auto, no es para llenarlo de gas! [recarga de pistola] (¡nigga!)So when the pumps to your car, it ain't to fill it with gas! [gun reloading] (nigga!)
¡Soy Young Miles, soy el jefe del crimen!Its Young Miles, I'm the boss of the crime!
¡No conoces a otro negro tan duro como yo,You don't know another nigga that's as hard as I,
Le disparo a un negro en su auto y luego lanzo el nueve,I clap a nigga in his ride then a toss the nine,
¡Estoy en tu velorio con una bomba, ahora tu ataúd vuela!I'm at your wake with a bomb, now your coffin flyin'!
¿Estás tratando de decir que este no es el mejor disco?You tryna say this ain't the bestest record?
¡Hombre, lo tienes jodido como el sexo en el cielo!Man you got it fuck up like sex in heaven!
Y puedo dispararte, no juego,And I can gun you down, I don't fuck around,
¡Te haré dormir bajo tierra!I have you sleepin' up underground!
Así que cuando tu chico cargue el plomo en la pipaSo when your boy load the lead in the pipe
¡Los negros maricas mejor corran como si tuvieran miedo por sus vidas!Bitch niggas better run like they scared for they life!
Y cuando saque el arma,And when I pop the thang,
¡Incluso los negros en la multitud reciben disparos como en un juego de hockey!Even the niggaz in the crowd catch shots like a hockey game!

[coro: Bizarre][chorus: Bizarre]
Estoy drogado, estoy en un viaje de ácidoI'm ripped, I'm on the acid trip
Mi DJ está en coma por dejar que el disco salteMy DJ's in a coma for lettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip

Estoy drogado, estoy en un viaje de ácidoI'm ripped, I'm on the acid trip
Mi DJ está en coma por dejar que el disco salteMy DJ's in a coma for lettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip
Dejar que el disco salteLettin' the record skip

[verso 3: Bizarre:][verse 3: Bizarre:]
Soy un hombre adulto, un obsesionado fan de UsherI'm a grown ass man, that's an obsessed Usher fan
Voy a frotarle la espalda y ponerle una cinta en la cabeza (¡Usher!)Gonna rub his back and put on his head band (Usher!)
En mis veintitantos, todavía trabajando en Wendy's (¿En qué puedo ayudarte?)Mid-twenties, still workin' at Wendy's (May I help you?)
¡Inhalando cocaína con mi novia Kemi [riendo]!Sniffin' coke with my girlfriend Kemi [laughing]
¡Al diablo con un vaso, me mearé en tu trasero!Fuck a cup, I'll piss in your butt!
¡Dile a mi abuelo que se calle,Tell my grandfather shut the fuck up,
Mientras meo en su trasero!While I piss in his butt!
No puedo estar cerca de niños, mi cerebro está destrozado,Can't be around kids, my brains is splattered,
No estoy leyendo libros, estoy llenando pañalesI ain't readin' books, I'm fillin' on pampers
A Bizarre no le importa un carajo, follando con una zorra de ochenta y seis,Bizarre don't give a shit, fucking a bitch eighty-six,
[mujer:] ¡te acaba de decir que no le importa un carajo![woman:] he just told you he don't give a shit!
Mi abuela tiene ochenta y seis y mi abuelo se correría en su trasero,My grandmother eighty-six and my grandfather would nut in his butt,
¡Soy un maldito loco!I'm a god damn nut!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bizarre y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección