Traducción generada automáticamente
King (feat. H.U.R.T)
Bizzle
König (feat. H.U.R.T)
King (feat. H.U.R.T)
(Bizzle)(Bizzle)
Ich mach's nicht wie der KÖNIG, jaI don’t do it like the KING do, yeah
Jeder ist ein König, jeder ein Gott, huh? Alles klarEverybody a king, everybody a god huh? Alright
(Bizzle)(Bizzle)
Sag ihnen, sie machen's nicht wie der KÖNIG, KÖNIGTell ‘em they don’t do it like the KING do, KING do
Kumpel, niemand ist dein König, beruhig dich, JungeHomey ain’t nobody king you, king you simmer down boy
Und lass die Krone in Ruhe, jetzt, Junge, glaub mirAnd get your hands off the crown boy, now boy, Believe me
Sie machen's nicht wie der KÖNIG, KÖNIGThey don’t do it like the KING do, KING do
Kumpel, niemand ist dein König, beruhig dich, JungeHomey ain’t nobody king you, king you, simmer down boy
Und lass die Krone in Ruhe, jetzt, Junge, Ehrlich gesagtAnd get your hands off the crown boy, now boy, Real talk
(Bizzle)(Bizzle)
Jeden anderen Tag ein weiterer Trottel im Studio, der Dreck auf den NAMEN DES HERRN schiebtEvery other day another sucker on a record pushing dirt up on the LORD’S NAME
Mehr Geld, mehr Autos, hol dir mehr KettenMore money, more cars, get some more chains
Das ist sicher, der einzige Weg, wie das hier läuft, reich oder arm, schieb sie in die Kiste wie ein BrettspielThis is a sure thing, only way that this will go, rich or poor, shove them in the box like a board game
Narrenlotterie, wenn du denkst, all das Eigentum passt in die Kiste, spielst du viel zu viel MonopolyFools lottery, if you think all that property gon’ fit up in that box you play way too much Monopoly
Wir sind nur der Ton, ER der TÖPFER, wir die TöpfereiWe’re just the clay, HE the POTTER, we the pottery
Wenn du SEINE Hände entfernst, sind wir in Schwierigkeiten, fallen hineinIf you remove HIS hands then we in bad shape, fall in it
GOTT über Geld, Junge, das ist meine PhilosophieGOD over money boy, that’s just my philosophy
Solange ich der Ehrlichste bin, bin ich automatisch der ReichsteAs long as I am the realest I’m the richest automatically
Das Spiel ist voller Lügen, also hassen sie meine EhrlichkeitGame full of lies so they hating on my honesty
Aber ich werde die Wahrheit sagen, bis sie mich umbringenBut Imma tell the truth till they body me
(Bizzle)(Bizzle)
Sie machen's nicht wie der KÖNIG, KÖNIGThey don’t do it like the KING do, KING do
Kumpel, niemand ist dein König, beruhig dich, JungeHomey ain’t nobody king you, king you, simmer down boy
Und lass die Krone in Ruhe, jetzt, Junge, glaub mirAnd get your hands off the crown boy, now boy, Believe me
Sie machen's nicht wie der KÖNIG, KÖNIGThey don’t do it like the KING do, KING do
Kumpel, niemand ist dein König, beruhig dich, JungeHomey ain’t nobody king you, king you, simmer down boy
Und lass die Krone in Ruhe, jetzt, Junge, Ehrlich gesagtAnd get your hands off the crown boy, now boy, Real talk
(Bizzle)(Bizzle)
Killer, Killer, Killer, Mr. Killer, du willst es nicht wirklich, wie du sagst, JungeKiller, killer, killer Mr. Killer, You don’t really want it like you say boy
Jeder will knallen, wenn es um seinen Jungen gehtEverybody wanna bang when it’s their boy
Jeder will ein Problem, bis das Magazin sprüht und ihr Mittelfold, sie wollen nicht spielen, JungeEverybody want an issue till the magazine spray and their centre fold, they don’t want to play boy
Kugeln heiß, Kumpel, beruhig dich, du redest, als würdest du jetzt sterben wollenBullets hot dawg pipe down, you talking like you trying to die right now
Die Wahrheit ist, wenn du getroffen wirst, wirst du laut schreien, und jeder Tropfen Gangster in deinem Körper wird austrocknenTruth is if you get shot you gon’ cry loud, and every drop of gangster in your body gon’ dry out
Jeder will 'Rugers ziehen, wir prahlen damit, als wäre es nicht dummEverybody wanna pop ‘rugers, we love to brag about it like it’s not foolish
Sie hassen uns, weil wir versuchen, dem ein Ende zu setzen, dann glorifizieren wir Mord, bis ein Bulle es tutThey hate us cause we try to put a stop to it, then we love to glorify murder till a cop do it
Ich war nie ein Schütze, das war nie ich, habe nie jemanden respektlos behandelt, der mich respektiert hatNever been a shooter, that was never me, never disrespected anybody who respected me
Habe immer cool geblieben, als ich wusste, dass wir in der Tiefe waren, 30 auf dem Wind, nicht gangster, das ist echt schwachAlways kept the cool when I knew we was at the deep, 30 on breeze not gangster that’s hella weak
Ich weiß, du hast eine Knarre, Junge, ich bin auch dabei, aber ich lass nicht zu, dass es ändert, wie ich mit dir umgeheI know you got a strap boy I’m with it too, but I don’t let it change how I get at you
Ihr seid wie die Bullen, angefangen zum Schutz, das Problem ist, ihr werdet zum Bischof, wenn ihr den Saft bekommtY’all like 5-0, started for protection, the problem is y’all become bishop when you get the juice
Sie machen's nicht wie der KÖNIG, KÖNIGThey don’t do it like the KING do, KING do
Kumpel, niemand ist dein König, beruhig dich, JungeHomey ain’t nobody king you, simmer down boy
Und lass die Krone in Ruhe, jetzt, Junge, glaub mirAnd get your hands off the crown boy, now boy, Believe me
Sie machen's nicht wie der KÖNIG, KÖNIGThey don’t do it like the KING do, KING do
Kumpel, niemand ist dein König, beruhig dich, JungeHomey ain’t nobody king you, simmer down boy
Und lass die Krone in Ruhe, jetzt, Junge, Ehrlich gesagtAnd get your hands off the crown boy, now boy, Real talk
(H.U.R.T)(H.U.R.T)
Also trapst du in deinem Video und killst in den SongsSo you trapping in your video and killing in them songs
Wenn du SEIN Wort nicht halten kannst, dann haben dich die Texte betrogenIf you can’t keep HIS word then them lyrics did you wrong
Denn du schläfst in den Vororten, und die Bilder sind falschCause you sleeping in the ‘burbs, and them visuals is phony
Ich weiß alles, worüber du rapst, ich hab's mit meinen Kumpels gemachtI know everything you rap about, I did it with my homies
Geld aus dem Boden holen, huh? Irgendwie wie Öl, oder?Get money out the soil huh? Something like oil right?
Das macht dich nicht loyal, Bruder, du bist nicht mal loyal, nur weil du aus der Hood kommstThat don’t make you loyal bruh, you ain’t even loyal cause you from the hood
Aber du erzählst ihnen nichts Gutes, du verkaufst ihnen nur Gift und die Gewinne bringen dich aus der HoodBut you don’t tell them nothing good, you just sell them poison and the profits move you from the hood
Verstanden, es braucht einen KÖNIG, um einen König zu machen, etwas, das ein König tutUnderstood, it takes a KING to make a king, something that a king do
Wo ist der Typ, der dich zum König gemacht hat? Wie heißt er? König wer?Where’s the dude that made you king? What’s his name? King who?
Du schickst dein Kind auf eine Privatschule und sagst, meins sei schlechtYou send your kid to private school and tell mine’s bad
Du trägst die Farben, aber rapst nur über die GangYou wear the colors but you only rap about the gang
YAHWEH ist der KÖNIG, und dein Weg scheint mich auf den Weg zur Hölle zu führen, im Flur der SchreieYAHWEH’S the KING, and your way it seems to have me of way to hell, in the hallway of screams
Bitte glaub, da es nur einen KÖNIG gibt, kann das nur eines bedeutenPlease believe since there’s just only one KING, that can only mean one thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bizzle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: