Traducción generada automáticamente
Du är Det Finaste Jag Vet
Björn Afzelius
Du bist das Schönste, was ich kenne
Du är Det Finaste Jag Vet
Du bist das Schönste, was ich kenne,Du är det finaste jag vet,
Du bist das Wertvollste auf der Welt.Du är det dyraste i världen.
Du bist wie die Sterne, wie die Winde, wie die Wellen, wiedu är som stjärnorna, som vindarna, som vågorna, som
Vögel, wie Blumen auf dem Boden.fåglarna, som blommorna på marken.
Du bist mein Leitstern und Freund,Du är min ledstjärna och vän,
Du bist mein Glauben, meine Hoffnung, meine Liebe.du är min tro, mitt hopp, min kärlek.
Du bist mein Blut, meine Lungen, meine Augen, meine Schultern,Du är mitt blod, och mina lungor, mina ögon, mina skuldror,
meine Hände und mein Herz.mina händer och mitt hjärta.
Die Freiheit ist dein schöner Name,Friheten är ditt vackra namn,
Die Freundschaft ist deine stolze Mutter,vänskapen är din stolta moder,
Die Gerechtigkeit ist dein Bruder, der Frieden ist deine Schwester,rättvisan är din broder, friden är din syster,
Der Kampf ist dein Vater, die Zukunft ist deine Verantwortung.kampen är din fader framtiden ditt ansvar.
Ja, du bist das Schönste, was ich kenne,Ja du är det finaste jag vet,
Du bist das Wertvollste auf der Welt.du är det dyraste i världen.
Du bist wie die Sterne, wie die Winde, wie die Wellen, wiedu är som, stjärnorna som, vindarna som, vågorna som,
Vögel, wie Blumen auf dem Boden.fåglarna som, blommorna på marken.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Björn Afzelius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: