Traducción generada automáticamente
Det Räcker Nu!
Björn Afzelius
¡Ya es Suficiente!
Det Räcker Nu!
En el periódico de ayer de nuevo, una breve nota con una pequeña imagen,Det stod i tidningen igår igen, en mycket kort notis med liten bild,
sobre una masacre en El Salvador;om en massaker i El Salvador;
Han matado a cientos más hasta ahora, ¡otra vez!Dom hade mördat några hundra till nu igen, nu igen!
Una mujer abraza a su esposo, un anciano toma la mano de un niño.En kvinna lägger armen om sin man, en gamling tar en liten pojkes hand.
Así es como la gente se une,Så håller folket på att ena sej,
para poder vencer al enemigo. ¡Justo así, justo así!så dom kan övervinna fienden. Just precis, just precis!
¡Ya es suficiente! ¿Escuchan cómo lo gritan?Det räcker nu! Hör ni att dom ropar det:
¡Ya es suficiente! Lo están haciendo ahora:Det räcker nu! Dom gör det nu:
Poderoso, como un tsunami, se levantarán.Mäktigt, som en flodvåg, skall dom resa sej.
¡Ya es suficiente! Millones de personas lo gritan;Det räcker nu! Miljoner människor ropar det;
¡Ya es suficiente! Lo están haciendo ahora:Det räcker nu! Dom gör det nu:
Poderoso, como un tsunami, se levantarán.Mäktigt, som en flodvåg, skall dom resa sej.
Sandino comenzó hace mucho tiempo; lideró las fuerzas hacia la libertad.Sandino började för länge se'n; Han ledde styrkorna mot friheten.
Allende luchó y cayó en batalla; dio su vida para dar vida a otros;Allende kämpade och föll i strid; han gav sitt liv för att ge andra liv;
vida al pueblo, ¡justo así!folket liv, just precis!
En Uruguay, en Guatemala y en Nicaragua.i Uruguay, i Guatemala och i Nicaragua.
En El Salvador, en Chile y en Argentina es la primavera de la esperanza.I El Salvador, i Chile och i Argentina är det hoppets vår.
¡Ya es suficiente! ¿No escuchan, gente?Det räcker nu! Hör ni inte, människor:
¡Ya es suficiente! Lo están haciendo ahora:Det räcker nu! Dom gör det nu:
Poderoso como un tsunami, se levantarán.Mäktig som en flodvåg, skall dom resa sej!
¡Basta ya! ¡El pueblo unido jamás será vencido!Basta ya! El pueblo unido jamais sera vencido!
(¡Ya es suficiente! ¡Un pueblo unido nunca será derrotado!)(Det räcker nu! Ett enat folk kan aldrig besegras!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Björn Afzelius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: