Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.635
Letra

Significado

Der Fluss

Floden

Es fließt ein Fluss, ein sanfter Strom durch mein LebenDet renner ei elv, en duvande flod gjennom livet mitt
Ich werde erfüllt von Sanftheit und Frieden, wenn ich in deinem Schilf waten kannEg fylles av mildhet og fred når eg vasse i sivet ditt
Und jedes Mal, wenn ich wage, in dich zu baden, werde ich ganz und reinOg kver gang eg våge å bada i deg blir eg heil og rein
Und ich spüre ein lindernedes Licht, das durch Mark und Bein strömtOg eg kjenne eit lindrande ljus gå gjennom marg og bein

Ich frage mich jetzt, warum ich nicht mehr darin badeEg lure nå på koffor bade e'kje meir i det
Warum, warum, wenn ich spüre, was du Gutes für mich tustKoffor, koffor når eg kjenne det goa du gjør med meg
Es scheint fast so, als würde ich versuchen, es zu vermeidenDet kan nesten virka som om eg prøve å unngå det
Und ich fühle mich ängstlich vor der Gnade und der Freude, die du mir schenkstOg eg føle meg redd for nåden og glea du skjenke meg
Wunderbar, wunderbarForunderleg, forunderleg

Es gibt einen Brunnen, eine Quelle des Lebens an meinem eigenen OrtDet finnes en brønn, ei kjelda te liv i min egen plass
Liebe ist der Name, und der Blick wird klar bei dem kleinsten GlasKjærleik e navnet å blikket blir klart ved det minste glass
Und jedes Mal, wenn ich wage, davon zu trinken, werde ich ganz und reinå kver gang eg våge å drikka av det blir eg heil og rein
Und ich spüre ein lindernedes Licht, das durch Mark und Bein strömtOg eg kjenne eit lindrade ljus gå gjennom marg og bein

Ich frage mich jetzt, warum ich nicht mehr davon trinkeEg lure nå på koffor drikk eg ikkje meir av det
Warum, warum, wenn ich spüre, was du Gutes für mich tustKoffor, koffor når eg kjenne det goa du gjør med meg
Es scheint fast so, als würde ich versuchen, es zu vermeidenDet kan nesten virke som om eg prøve å unngå det
Und ich fühle mich ängstlich vor der Gnade und der Freude, die du mir schenkstOg eg føle meg redd for nåden og glea du skjenke meg
Wunderbar, wunderbarForunderleg, forunderleg

Ich will dem Widerstand trotzen, den ich habe, um das Gute anzunehmenEg vil trossa den motstand eg har mot å ta imot det som e godt
Es ist nicht klug, herumzulaufen und nach dem zu suchen, was ich schon erhalten habeDet ikkje lurt å gå rundt å sjå etter det som eg alt har fått

Ich frage mich jetzt, warum ich nicht mehr darin badeEg lure nå på koffor bade e'kje meir i det
Warum, warum, wenn ich spüre, was du Gutes für mich tustKoffor, koffor når eg kjenne det goa du gjør med meg
Es scheint fast so, als würde ich versuchen, es zu vermeidenDet kan nesten virka som om eg prøve å unngå det
Und ich fühle mich ängstlich vor der Gnade und der Freude, die du mir schenkstOg eg føle meg redd for nåden og glea du skjenke meg
Wunderbar, wunderbarForunderleg, forunderleg


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bjørn Eidsvåg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección