Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33.352

Nome nas Ruas (part. Carlos do Complexo)

BK'

Letra

Significado

Namen auf den Straßen (feat. Carlos do Complexo)

Nome nas Ruas (part. Carlos do Complexo)

Spür den Wind im GesichtSentindo o vento no rosto
Fahr das verrückteste GefährtDirigindo a nave mais louca
Neben mir die wildeste FrauDo lado a mina mais louca
Die Lichter der Stadt, die Stimmung ist so gutAs luzes da cidade, a vibe é tão boa
Die Jungs sehen und rufen: Flieg!Os menó vê e fala: Voa!
Sie fragt, was mich antreibtEla pergunta o que me motiva
Es muss der Hass und die Liebe für diese Welt seinDeve ser o ódio e o amor por esse mundo
Wollen viel leben und gleichzeitig alles sprengenQuerer viver muito e ao mesmo tempo explodir tudo
Jeden Moment genießen und gleichzeitig hassenAproveitar e odiar cada segundo
Ich hab Narben, die manchmal blutenEu tenho cicatrizes que às vezes sangram
Krisen, die manchmal singenCrises que às vezes cantam
Ich hab Engel und DämonenEu tenho anjos e demônios
Und was mich ausmacht, ist, wie ich das kontrolliereE o que faz eu ser quem sou é a forma que eu controlo isso
Sie setzt sich auf meinen Schoß und sagt: Das ist esEla senta no meu colo e fala: É isso
Leben kann gut seinViver pode ser bom
Die Götter haben es versprochenOs deuses prometeram
Also ohne Reue, Enttäuschungen oder LangeweileEntão sem arrependimentos, decepções ou tédio
Die Zeit ist kurzO tempo é curto
Ich werde meine nicht als Medizin nutzenNão vou usar o meu como remédio

Ich hab meinen Namen auf den Straßen gemachtEu fiz o meu nome nas ruas
Hab Liebe und Kämpfe empfangenRecebi amor e as lutas
Und wenn sie meinen Nacken küsstE quando ela beija minha nuca
Vergess ich, dass das Leben kurz istEu esqueço que a vida é curta

Ich hab meinen Namen auf den Straßen gemachtEu fiz o meu nome nas ruas
Hab Liebe und Kämpfe empfangenRecebi amor e as lutas
Und wenn sie meinen Nacken küsstE quando ela beija minha nuca
Vergess ich, dass das Leben kurz istEu esqueço que a vida é curta

Müde vom RisikoCansado de correr risco
Also hab ich niemandem mehr vertraut, den ich kannteEntão não confiei em mais ninguém que eu conheci
Nach meiner ersten PlatteDepois do meu primeiro disco
Sagen sie, ich sei kalt gewordenFalam que eu me tornei frio
Deshalb ein Sonnenanhänger auf der BrustPor isso um pingente de sol no peito
Um das Gleichgewicht zu haltenPra manter o equilíbrio
Ich bevorzuge deinen Kuss über den KriegEu prefiro seu beijo do que a guerra
Steuere deine Kurven, deine BeinePilotar suas curvas, suas pernas
Aber wenn sie meinen Namen beim Konzert rufenMas quando gritam o meu nome no show
Ist meine wahre LiebeMeu verdadeiro amor
Meine Droge, trenn dich nie von ihrÉ a minha droga, nunca me separe dela
Wenn ich mich nicht um den ersten Platz kümmereQuando não ligo pro primeiro lugar
Oder wer mit zweiter Absicht kommtNem quem vem segunda intenção
Sie gibt mir einen Blick, saugt mich ausEla passa visão, tão me chupando
Weil ich der Stärkste bin, und sagtPorque sou o mais forte, e fala
Ich soll immer das Niveau heben oder die Welt frisst michPra eu sempre elevar o nível ou o mundo me engole
Wenn mein Licht erlischt und du siehst, wie die Vorhänge fallenSe minha luz se apagar e você ver fechar as cortinas
Heißt das nicht, dass das Stück vorbei istNão quer dizer que a peça acabou
Es hat neu begonnen, Liebe, spul zurück, dennEla recomeçou, amor rebobina porque

Ich hab meinen Namen auf den Straßen gemachtEu fiz o meu nome nas ruas
Hab Liebe und Kämpfe empfangenRecebi amor e as lutas
Und wenn sie meinen Nacken küsstE quando ela beija minha nuca
Vergess ich, dass das Leben kurz istEu esqueço que a vida é curta

Ich hab meinen Namen auf den Straßen gemachtEu fiz o meu nome nas ruas
Hab Liebe und Kämpfe empfangenRecebi amor e as lutas
Und wenn sie meinen Nacken küsstE quando ela beija minha nuca
Vergess ich, dass das Leben kurz istEu esqueço que a vida é curta

Es geht nicht nur darum, recht zu haben, nicht nur um GeldNão é só ter razão, não é só ter dinheiro
Es geht nicht nur darum, der Beste zu sein, nicht nur der Erste zu seinNão é só ser o melhor melhor, não é só ser o primeiro
Ich will, dass das Herz für etwas Wahres schlägtQuero o coração batendo por algo verdadeiro
Die Segnungen einfahren und die Ängste auslöschenFaturando as bênçãos, e zerando os medos
Ich will nicht meine Idole sein, will sie nicht übertreffenNão quero ser meus ídolos, não quero superá-los
Niemand soll mir die Krone reichen, ich will mein eigenes ReichQue ninguém me passe a coroa, eu quero meu próprio reinado
Ohne ein Narr zu sein, alles auf eine Weise ändernSem ser um tolo, mudar tudo de um jeito
Dass meine Kinder keine Kriege im Schoß erbenQue meus filhos não herdem guerras no colo
Und mich nicht schuldig fühlen für den Schritt, den ich gemacht habNem me sentir culpado, pelo passo dado
Ich will keine Drehbücher folgen, mein eigenes schreibenEu não quero seguir roteiros, escrever meu próprio
Ohne gegen die Zeiger zu rennenSem correr contra os ponteiros
Ohne auf den Preis der Uhr zu achtenSem ligar pro preço do relógio
Für das Leben dafür geben und weiter lebenDar a vida por isso e continuar vivo
Normal für jemanden, der im Schützengraben geboren und aufgewachsen istNormal pra quem nasceu e cresceu na trincheira
Und denk daran, ich kann sogar falsch liegenE lembre, eu até posso tá errado
Aber die Entschlossenheit ist echtMas a determinação é verdadeira

Und heute ist Angst nur ein WortE hoje o medo é só uma palavra
Und heute ist Angst nur ein WortE hoje o medo é só uma palavra
Und heute ist Angst nur ein WortE hoje o medo é só uma palavra


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BK' y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección