Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 35.143

Nome nas Ruas (part. Carlos do Complexo)

BK'

Letra

Significado

Nom dans les rues (feat. Carlos do Complexo)

Nome nas Ruas (part. Carlos do Complexo)

Sentant le vent sur mon visageSentindo o vento no rosto
Conduisant le vaisseau le plus fouDirigindo a nave mais louca
À côté, la fille la plus folleDo lado a mina mais louca
Les lumières de la ville, l'ambiance est si bonneAs luzes da cidade, a vibe é tão boa
Les gars voient et disent : Vole !Os menó vê e fala: Voa!
Elle demande ce qui me motiveEla pergunta o que me motiva
Ça doit être la haine et l'amour pour ce mondeDeve ser o ódio e o amor por esse mundo
Vouloir vivre longtemps et en même temps tout exploserQuerer viver muito e ao mesmo tempo explodir tudo
Profiter et détester chaque secondeAproveitar e odiar cada segundo
J'ai des cicatrices qui parfois saignentEu tenho cicatrizes que às vezes sangram
Des crises qui parfois chantentCrises que às vezes cantam
J'ai des anges et des démonsEu tenho anjos e demônios
Et ce qui fait que je suis qui je suis, c'est la façon dont je contrôle çaE o que faz eu ser quem sou é a forma que eu controlo isso
Elle s'assoit sur mes genoux et dit : C'est çaEla senta no meu colo e fala: É isso
Vivre peut être bonViver pode ser bom
Les dieux ont promisOs deuses prometeram
Alors sans regrets, déceptions ou ennuiEntão sem arrependimentos, decepções ou tédio
Le temps est courtO tempo é curto
Je ne vais pas utiliser le mien comme remèdeNão vou usar o meu como remédio

J'ai fait mon nom dans les ruesEu fiz o meu nome nas ruas
J'ai reçu de l'amour et des combatsRecebi amor e as lutas
Et quand elle embrasse ma nuqueE quando ela beija minha nuca
J'oublie que la vie est courteEu esqueço que a vida é curta

J'ai fait mon nom dans les ruesEu fiz o meu nome nas ruas
J'ai reçu de l'amour et des combatsRecebi amor e as lutas
Et quand elle embrasse ma nuqueE quando ela beija minha nuca
J'oublie que la vie est courteEu esqueço que a vida é curta

Fatigué de prendre des risquesCansado de correr risco
Alors je n'ai plus fait confiance à personne que je connaissaisEntão não confiei em mais ninguém que eu conheci
Après mon premier disqueDepois do meu primeiro disco
On dit que je suis devenu froidFalam que eu me tornei frio
C'est pourquoi un pendentif de soleil sur la poitrinePor isso um pingente de sol no peito
Pour garder l'équilibrePra manter o equilíbrio
Je préfère ton baiser à la guerreEu prefiro seu beijo do que a guerra
Piloter tes courbes, tes jambesPilotar suas curvas, suas pernas
Mais quand ils crient mon nom au concertMas quando gritam o meu nome no show
Mon véritable amourMeu verdadeiro amor
C'est ma drogue, ne me sépare jamais d'elleÉ a minha droga, nunca me separe dela
Quand je me fous de la première placeQuando não ligo pro primeiro lugar
Ni de ceux qui viennent avec de mauvaises intentionsNem quem vem segunda intenção
Elle me fait voir, elle me suceEla passa visão, tão me chupando
Parce que je suis le plus fort, et ditPorque sou o mais forte, e fala
Que je dois toujours élever le niveau ou le monde m'avalePra eu sempre elevar o nível ou o mundo me engole
Si ma lumière s'éteint et que tu vois les rideaux se fermerSe minha luz se apagar e você ver fechar as cortinas
Ça ne veut pas dire que la pièce est finieNão quer dizer que a peça acabou
Elle a recommencé, amour, rembobine parce queEla recomeçou, amor rebobina porque

J'ai fait mon nom dans les ruesEu fiz o meu nome nas ruas
J'ai reçu de l'amour et des combatsRecebi amor e as lutas
Et quand elle embrasse ma nuqueE quando ela beija minha nuca
J'oublie que la vie est courteEu esqueço que a vida é curta

J'ai fait mon nom dans les ruesEu fiz o meu nome nas ruas
J'ai reçu de l'amour et des combatsRecebi amor e as lutas
Et quand elle embrasse ma nuqueE quando ela beija minha nuca
J'oublie que la vie est courteEu esqueço que a vida é curta

Ce n'est pas juste avoir raison, ce n'est pas juste avoir de l'argentNão é só ter razão, não é só ter dinheiro
Ce n'est pas juste être le meilleur, ce n'est pas juste être le premierNão é só ser o melhor melhor, não é só ser o primeiro
Je veux le cœur battant pour quelque chose de vraiQuero o coração batendo por algo verdadeiro
Encaisser les bénédictions, et effacer les peursFaturando as bênçãos, e zerando os medos
Je ne veux pas être mes idoles, je ne veux pas les surpasserNão quero ser meus ídolos, não quero superá-los
Que personne ne me passe la couronne, je veux mon propre royaumeQue ninguém me passe a coroa, eu quero meu próprio reinado
Sans être un idiot, changer tout d'une manièreSem ser um tolo, mudar tudo de um jeito
Que mes enfants n'héritent pas de guerres dans les brasQue meus filhos não herdem guerras no colo
Ni me sentir coupable, pour le pas franchiNem me sentir culpado, pelo passo dado
Je ne veux pas suivre des scénarios, écrire le mienEu não quero seguir roteiros, escrever meu próprio
Sans courir contre les aiguillesSem correr contra os ponteiros
Sans me soucier du prix de l'horlogeSem ligar pro preço do relógio
Donner ma vie pour ça et continuer à vivreDar a vida por isso e continuar vivo
Normal pour ceux qui sont nés et ont grandi dans la tranchéeNormal pra quem nasceu e cresceu na trincheira
Et souviens-toi, je peux même avoir tortE lembre, eu até posso tá errado
Mais la détermination est vraieMas a determinação é verdadeira

Et aujourd'hui la peur n'est qu'un motE hoje o medo é só uma palavra
Et aujourd'hui la peur n'est qu'un motE hoje o medo é só uma palavra
Et aujourd'hui la peur n'est qu'un motE hoje o medo é só uma palavra


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BK' y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección