Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28.301

Guerrilha Verbal

Black Alien

Letra

Significado

Guérilla Verbale

Guerrilha Verbal

[Vitesse][Speed]
Morts de nos propres déliresMortos dos nossos próprios delírios
Regarde les lys des champsOlha aí os lírios do campo
Courant de la plage du Costão jusqu'au PampoCorrendo pela praia do Costão até o Pampo
Moto obsolète à moteur à vapeurMoto obsoleto a motor a vapor
Propulsé par des à-coupsMovido a solavanco
Attaque en avançant toujoursAtaque pressionando sempre pela frente
Couvrant à l'arrièreDando cobertura na retaguarda
Et protégeant sur les flancsE protegendo pelos flancos
Accélérant jusqu'à la finAcelerando até o fim
Comme le roi Roberto sur la route de SantosComo rei Roberto na estrada de santos
Aracy de Almeida, combien coûte le show ? Cinquante ballesAracy de Almeida, quanto vale o show? Cinquenta mangos
Je regarde autour et je ne vois que des rats dans tous les coinsOlho pros lados e só vejo ratazanas por todos os cantos
La ville est pleine de sourisA cidade está cheia de camundongos
Cheveux longs, bongos, rues pleines de bossesCabelos longos, bongos, ruas cheias de calombos
Belles en bikinis serrés sur les hanchesGostosas com biquínis cravados nos lombos
Ruines, lézards, le monde s'effondre sur moiRuínas, calangos, cai o mundo em cima de mim
J'entends un fracasOuço um estrondo
À la dernière minute, je suis toujours sauvé par le gongNo último minuto sempre sou salvo pelo gongo
Tu peux mettre le poids sur mes épaulesPode jogar o peso em cima dos meus ombros
Je tiens le coup, je ne flanche pasQue eu aguento, não me assombro
Je me relève des décombres comme un Cubain dansant le mamboMe levanto dos escombros como cubano dançando mambo
J'atteins des profondeurs limites comme dans un scaphandreAlcanço profundidades limites como num escafandro
Même en apnée, j'envoieA mesmo em apnéia, mando
Je mange plus de femmes que WandoEu como mais mulheres que o wando
Mais je continue à m'en foutreMas continuo cagando e andando
Un homme qui ne mange pas de haricots, il dure jusqu'à quand ?Homem que não come feijão vai durar até quando?
Utilisant, traversant la nuitUsando, varando a madrugada
Comme quelqu'un qui n'a rien à faireComo quem não tem nada pra fazer
Alors qu'il n'a vraiment rien en têteSendo que não tem mesmo nada em mente
Promu après 30 ans de travail acharné et servilePromovido com 30 anos de trabalho duro subserviente
Il s'en sort bien, il devient directeur de banqueSe deu bem virou gerente de banco
J'ai déjà déchargé la mitrailleuse, le chargeur est videJá descarreguei a metranca, acabou o pente
Tout est devenu flouDeu branco
Vas-y Gustavo Black, envoie vite ton discours percutant pour voir ton banqueVai lá Gustavo Black manda logo seu discurso quebrante pra ver seu banco

[Black Alien][Black Alien]
B-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-blackB-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-black
Che Guevara de la Guerrilla VerbaleChe Guevara da Guerrilha Verbal
Check !Check!
Toujours présent, presque toujours brillantSempre presente, quase todo sempre brilhante
J'interprète le chapitre deux mille pour toujours en avantInterpreto o capítulo dois mil pra sempre adiante
Ignorant le sain, je ne suis pas fou de grimaces et de charlatans de cette vie terrestreIgnorando o são não sou louco de caretas e picaretas dessa vida terrestre
Mon poison est antiMeu veneno é anti
Je ne tarde pas, j'utilise le micro comme antidote, extrayant des rimes des mines de mon espritNão demoro uso o mic como antídoto extrair rimas das minas da minha mente
Je prends pour moi la chance d'un débutantTomo pra mim a sorte de um principiante
Ma lyrique vendetta, vengeance verbale contre des attitudes déprimantesMinha lírica vendeta, vingança verbal contra atitudes deprimentes
J'isole les fous dans des contenants efficacement mortelsIsolo dementes em recipientes eficientemente mortal
Je pulvérise les déchets au lieu de les rendre spatiauxPulverizo o lixo ao invés de torná-lo espacial
Qu'ils contaminent une autre planèteQue contamine em outro planeta
Mercure, ma terre natale, a observé avec une lunette ultraMercúrio, minha terra natal, assistiu de ultra luneta
Un endroit qui cesse d'exister, détruit par un mal, appelé la majorité, certains, pas tousUm lugar deixar de existir destruído por um mal, chamado a maioria, alguns, nao todos
Existants en génie, vers et prose, des chemins déchirent de grands sertõesExistindo em gênio verso e prosa veredas rasgam grandes sertões
Et je visualise tout cela à travers les guides de Guimarães RosaE visualizo tudo isso através dos guias de Guimarães Rosa
Je trouve la route et me transforme en elle comme NinoAcho a rota e me transformo nela como nino
AigleÁguia
Je survole des enclos et des abrisSobrevoo viveiros e abrigos
ChatGato
J'entre par la fenêtre et expulse des étrangers du nidEntro pela janela e expulso estranhos do ninho
Depuis gamin, j'éclaire le chemin par où je passeDesde menino ilumino o caminho por onde caminho
À la vitesse maximale de la lumière à la bougieNa velocidade máxima da luz a vela
Certains préfèrent des corps métalliques de voitures comme la TestarossaAlguns preferem corpos metálicos de carros tipo Testarosa
Tandis que je m'éclate avec des corps féminins aussi beaux que le sienEnquanto bolo com corpos femininos belos como o dela
Et je dîne en rut avec deux mille et deux actions et prièresE eu ceio no cio com dois mil e duas ações e orações
En triangles équilatéraux qui prennent possession et je fais de ma chapelleEm triângulos equiláteros que tomam posse e faço de minha capela
Comme la coupe du monde, la bossa est à nousQue nem a copa do mundo a bossa é nossa
Mais c'est juste un autre imbécile qui vient vers moi plein d'elleMas é só mais um boçal quem vem pra cima de mim cheio dela
Individu appartenant au groupe des mêmesIndivíduo pertencente ao grupo dos mesmos
Confond morts, blessés et maladesConfunde mortos, feridos e enfermos
Avec ceux-là, jamais, jamais ne me compareCom estes nunca, nunca me compare
Je suis tireur d'élite mais jamais, jamais je ne tire à l'aveugleSou franco atirador mas nunca, nunca atiro a esmo
Les morts-vivants tuent partoutMortos-vivos matam em todo lugar
Ils sont déjà morts en eux-mêmesJá morreram em si mesmos
Mon engagement, je pense et fais quelque chose à ce sujet, pour que dans le futur, un toast avec les enfants de nos enfants, pour que nous ayons à boire au troisième millénaire de divertissementMeu compromisso, penso e faço algo sobre isso, pra no futuro um brinde com os filhos dos nossos filhos pra termos a que bebermos no terceiro milênio de diversão abastecermos
Pas d'abstinentsNão abstêmios
Récolter les blondes comme prixColher as louras como prêmio
Avec le gaz de l'amateur un, expérience du seniorCom gás do amador um, experiência da sênior
Je termine en communiquant que j'extermine les graines d'HitlerTermino comunicando que extermino sementes de Hitler
Tandis que le son fait trembler le sol au plus haut degré de l'échelle de RichterEnquanto o som estremece o chão no mais alto grau da escala richter
Transmission terminéeTransmissão encerrada

Je sens mes racines attachées à ce mondeSinto minhas raízes presas a este mundo
Mais ma conscience voyageMas minha consciência viaja
À travers les étoilesPelas estrelas
AttendantAguardando
Un nouveau jourUm novo dia
Un nouveau jour sûr comme un fruit mûrUm novo dia seguro como um fruto maduro
Comme un aliment pour l'âmeComo e alimento a alma
Se levant, s'éveillantLevantando, acordando
Prêt pour la viePronto pra vida
Pour une nouvelle viePra uma nova vida
Prêt pour une nouvelle viePronto pra uma nova vida
Guéri de toute blessureCurado de qualquer ferida

Escrita por: Black Alien, Speed Freaks, Dj Rodrigues. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por DANIEL. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Alien y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección