Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26.307

Timoneiro

Black Alien

Letra

Helmsman

Timoneiro

The Berlin Wall fallsCai o muro de Berlim
And the Brazilian radiosE as rádios tupiniquins
Still shy away from playing something like thisAinda amarelam de tocar algo assim
Nowadays, maybe if I wasn't in this rhyme game,Hoje em dia, talvez se eu não tivesse nesse jogo da rima,
I'd be seven feet underTaria a sete palmos abaixo de terra
Red roses fallingRosas vermelhas caindo
And my comrades up thereE meus camaradas lá em cima
Leaving no footprints or cluesSem deixar pegadas ou pistas
Kilos and kilometers of good beats and rhymesQuilos e quilômetros de boas batidas e rimas
On 12-inch recordsEm 12 polegadas
Right under their nosesBem debaixo de suas barbas
Right under their eyesBem debaixo de suas vistas

Looking through my future father-in-law's eyes,Olhando pelo olho do meu futuro sogro,
I appear as an unwelcome figureFiguro como figura malquista
I fit better in a cell as a defendantFico melhor na cela como réu
Than in a room as a visitorDo que na sala como visita
I insist and refuse 'ists'Insisto e recuso "istas"
I shake and reject 'isms'Sismo e rechaço "ismos"
So don't insistPor isso não insista
Blaspheme, rageBlasfeme, esbraveje
Send me to that place,Me mande praquele lugar,
For there's nowhere I haven't beenPois não há onde não fui
Great-grandson of AllahBisneto de Alá
Grandson of MarioNeto de Mário
Son of RuiFilho de Rui
Organism, form, gene that fights bad bloodOrganismo, forma, gen que rebate sangue ruim
God, I thank for all I haveDeus, agradeço tudo que tenho
Family and friendsFamília e amigos
Drafts, redesign:Rascunhos, redesenho:
Blacks in the big house,Os pretos na casa grande,
Feudal lords toiling in the millOs senhores feudais ralando no engenho

Fuck where I come fromFoda-se da onde venho
I'm in front of you, pow!Na sua frente estou, pow!
Broke the mirrorQuebrou o espelho
Seven years of bad luck, I'll giveSete anos de azar, vou dar
A lost to those who think they know it allUm perdido nos que se acham
There's no turning back (ha-ha)Não tem mais como voltar (ha-ha)

I want to see how you'll get out of thisQuero ver como tu vai sair dessa
When Gustavo Black steps inQuando o Gustavo Black entrar nessa

MCs run in all directionsMc's correm para todos os lados
While I step heavily, sinister and unhurriedEnquanto eu piso pesado, sinistro e sem pressa
Aladdin smiles at me,Aladdin sorri para mim,
Flying on the magic carpet over PersiaVoando no tapete mágico sobre a Pérsia
Or BabylonOu Babilônia
Funny to see how people disperseEngraçado ver como nego dispersa
My insomniaMinha insônia
The king versus the vice versaO rei versus o vice-versa
Good sound, enough talkBom som, chega de conversa

Black Alien leading the gangBlack Alien liderando o bonde
Let's go!Partiu!
To Atlantis, without anyone stopping usPra Atlântida, sem quem impeça
Yellow Submarine is now blackSubmarino Amarelo agora é preto
Heading to the submerged cityRumo à cidade submersa
Different, adverse situationsSituações diversas, adversas
Adversaries, many are coming,Adversários, vários vem por aí,
But that's why we're hereMas é pra isso que tamo aqui
Blinked, disappeared!Piscou o olho, sumi!

Women and children firstMulheres e crianças primeiro
As long as I'm the helmsman (4x)Enquanto eu for o timoneiro (4x)

It's no use calling it 'flow'Não adianta chamar de “flow”
What has always been 'delivery' to meO que para mim sempre foi “levada”
The ease with wordsA desenvoltura com as palavras
Intimacy with the most bitter storiesIntimidade com as historias mais amargas
Sensitivity to talk about delicate subjectsSensibilidade pra falar de assuntos delicados
My speech is sharper than a needle's pointMeu discurso é mais incisivo que a ponta de uma agulha
Well-sharpened scalpelsEstiletes bem amolados
To tell what's going on in the slumsPra contar o que rola nas quebradas
I'm like a needle in a haystackSou que nem uma agulha no palheiro
To find me, you'll have to search all dayPra me achar vai ter que me procurar o dia inteiro
Almost no one has my phone numberQuase ninguém tem meu telefone
My addressO meu endereço
There are people trying to find out by any means,Tem nego que tenta descobrir de qualquer jeito,
At all costs, paying any priceA todo custo, paga qualquer preço
I don't like too much fanciness,Não gosto de muita mirabolância,
Nor too much fussNem de muito adereço

Any bad thing that happens to meQualquer coisa ruim que aconteça comigo
Takes a while, but after a few days, I forgetDemora um pouco, mas alguns dias, logo esqueço
I was never good at memorizing multiplication tables in schoolÉ que na escola nunca fui bom em decorar tabuada
Feel the enlightening power of my flowSinta o poder de esclarecimento do meu flow
However you want, in whatever way you prefer,Como queira, da forma que preferir,
Or as I would say in my own way:Ou como eu diria do meu jeito:
The power of my deliveryO poder da minha levada
Sharp, like a razor's edgeAfiada, como o fio de navalha
Shredding your argumentsDestroçando seus argumentos
Which, in gathered fragments,Que em fragmentos reunidos,
Well sewn, can still serve as your shroudBem costurados, ainda podem lhe servir de mortalha
To be buried, but very well alignedPra ser enterrado, mas muito bem alinhado
Just when you lose the final battleLogo quando perder a última batalha

In our duel, I'll be the executionerNo nosso duelo vou ser o carrasco
Who will cut off your headQue vai cortar sua cabeça
Make you the fiasco of the centuryFazer de você o fiasco do século
Keep your brain in a jarGuardar seu cérebro num frasco
Sexes, plexuses, nexuses, cactiSexos, plexos, nexos, cactos
Ghost towns, spectersCidades fantasmas, espectros
Think well about what you'll leave for your grandchildrenPense bem no que você vai deixar pros seus netos

Women and children firstMulheres e crianças primeiro
As long as I'm the helmsman (4x)Enquanto eu for o timoneiro (4x)

Enviada por joão. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Alien y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección