visualizaciones de letras 1.646

The Facts Of Life

Black Box Recorder

Letra

Significado

Os Fatos da Vida

The Facts Of Life

Quando os meninos têm apenas onze anosWhen boys are just eleven
Eles começam a crescer em um ritmo mais rápido do que antesThey begin to grow in height at a fast rate than they have done before
Eles desenvolvem curiosidade e começam a fantasiarThey develop curiosity and start to fantasize
Sobre as coisas que eles nunca pensaram em fazer antesAbout the things they have never thought of doing before
Esses sonhos não são mais prejudiciais do queThese dreams are no more harmful than
Os pensamentos habituais que os meninos têm de se tornarem estrelas do futebol ou milionáriosThe usual thoughts that boys have of becoming football stars or millionaires
Enquanto a distinção entre fantasia e ficção permanecerAs long as the distinction between fantasy and fiction remains
É apenas um passeio pela naturezaIt's just a nature walk

São apenas os fatos da vidaIt's just the facts of life
Não há nenhum plano mestreThere's no master plan
Me acompanhe até a escolaWalk me home from school
Eu vou deixar você segurar minha mãoI'll let you hold my hand
Você está tendo ideiasYou're getting ideas
E quando você dorme a noiteAnd when you sleep at night
Elas se transformam em bons sonhosThey develop into sweet dreams
São apenas os fatos da vidaIt's just the facts of life

Um garoto senta ao telefone, querendo chamar uma garota para sairA boy sits by the telephone, wanting to call a girl
Mas ele não ousa, porque ela pode dizer nãoBut not daring to because she might say no
Por fim, ele cria coragem pra ligar pra elaAt last he summons up the courage phones
E descobre que alguém a chamou primeiro e ela disse simAnd discovers someone else has asked her first and she's said yes
Agora é hora de lidar com o medo de ser rejeitadoNow's time to deal with the fear of being rejected
Ninguém passa pela vida sem se machucarNo-one gets through life without being hurt
Neste ponto, o menino que está ouvindo essa músicaAt this point the boy who's listening to this song
Provavelmente está dizendo que é mais fácil falar do que fazer e é verdadeIs probably saying it's easier said than done and it's true

São apenas os fatos da vidaIt's just the facts of life
Não há nenhum plano mestreThere's no master plan
Me acompanhe até a escolaWalk me home from school
Eu vou deixar você segurar minha mãoI'll let you hold my hand
Você está tendo ideiasYou're getting ideas
E quando você dorme a noiteAnd when you sleep at night
Elas se transformam em bons sonhosThey develop into sweet dreams
São apenas os fatos da vidaIt's just the facts of life

Namoro em cidades pequenas é diferente de situações mais urbanasSmall-town dating differs from more urban situations
Principalmente se houver poucos lugares para irIn particular if there's few places to go
Adolescentes normalmente se encontram em uma cafeteria ou fliperamaAdolescents normally gather in a cafe or an arcade
Se eles tiverem que ir para algum lugar, eles irãoIf they have to almost anywhere will do
Um carro de família, uma mina de carvão abandonadaA family car, a disused coalmine
Um barco a remo ou um galpãoA rowing boat or a shed
Experimentação, familiarizaçãoExperimentation, familiarization
É tudo um passeio pela naturezaIt's all a nature walk

São apenas os fatos da vidaIt's just the facts of life
Não há nenhum plano mestreThere's no master plan
Me acompanhe até a escolaWalk me home from school
Eu vou deixar você segurar minha mãoI'll let you hold my hand
Você está tendo ideiasYou're getting ideas
E quando você dorme a noiteAnd when you sleep at night
Elas se transformam em bons sonhosThey develop into sweet dreams
São apenas os fatos da vidaIt's just the facts of life

São apenas os fatos da vida (bons sonhos se transformam em ideias)It's just the facts of life (sweet dreams develop into ideas)
Não há um plano mestre (ideias se transformam em bons sonhos)There's no master plan (ideas develop into sweet dreams)
Me acompanhe até a escola (bons sonhos se transformam em ideias)Walk me home from school (sweet dreams develop into ideas)
Eu vou deixar você segurar minha mão (deixar você segurar minha mão)I'll let you hold my hand (let you hold my hand)
Você está tendo ideias (bons sonhos se transformam em ideias)You're getting ideas (sweet dreams develop into ideas)
E quando você dorme à noite (ideias se transformam em bons sonhos)And when you sleep at night (ideas develop into sweet dreams)
Elas se transformam em sonhos doces (sonhos doces se transformam em ideias)They develop into sweet dreams (sweet dreams develop into ideas)
São apenas os fatos da vidaIt's just the facts of life

São apenas os fatos da vida (bons sonhos se transformam em ideias)It's just the facts of life (sweet dreams develop into ideas)
Não há um plano mestre (ideias se transformam em bons sonhos)There's no master plan (ideas develop into sweet dreams)
Me acompanhe até a escola (bons sonhos se transformam em ideias)Walk me home from school (sweet dreams develop into ideas)
Vou deixar você segurar minha mão (deixar você segurar minha mão)I'll let you hold my hand (let you hold my hand)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Box Recorder y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección