Traducción generada automáticamente

Happy Birthday
Black Country New Road
Feliz Cumpleaños
Happy Birthday
Anímate, niño, el mundo no te debe nadaCheer up child, the world don't owe you a thing
¿Quién te compró ese anillo?Who bought you that ring?
Anímate, niño, a los fantasmas y francotiradores no les importaCheer up child, the ghouls and snipers don't care
No hay nadie ahíThere's nobody there
Uno de estos días podrías darte cuentaOne of these days you might notice
La cicatriz en mi cabeza, ya estoy muertoThe patch on my head, I'm already dead
Mira al hombre con el que te casaste por dineroSee the man that you married for money
No puede respirar, está casi muertoCan't breathe, he's almost dead
¿Cómo haces para caminar por las calles?How do you make it down the streets
La ciudad arde como un fuego bajo tus piesCity burns like a fire beneath your feet
Anímate, niño, tu mundo no se está desmoronandoCheer up child, your world’s not tearing apart
Aunque le rompiste el corazónThough you broke its heart
Mucha gente daría un brazo y una piernaMany people would give an arm and a limb
Por vivir donde tú vivesTo live where you live
No es tu culpa, no te culpamosIt's not your fault, we don’t blame you
Culpamos al mundo en el que nacisteWe blame the world you were born into
Feliz día de nacimiento, no importa dónde en la TierraHappy day of birth, no matter where on Earth
Te hayan llevado tus pies hoyYour feet have taken you today
¿Escuchaste que dijeDid you hear me say
Que amo algo de tiThat I love something about you
Pero no sé qué esBut I don’t know what it is
Algo que debo encontrar porque hasSomething that I must find for you have
Construido tu fortalezaTruly built your fort
¿Ves debajo del dosel desde tu último piso?Do you see beneath the canopy from your top floor?
Bueno, una dama que me presentó mi mejor amigoWell, a lady introduced to me by my best friend
Conectamos a través de latas en la cabezaWe connected through the cans on head
Aunque temo que podría estar bastante muertaEven though I fear she might be quite dead
Está triste y cantó la historia de la juventudShe's sad an sang the tale of youth
Porque los niños no conocen el significado de la verdad'Cause children don't know the meaning of truth
¿Cómo haces para caminar por la calle?How do you make it down the street
Te sientes alejado de todos los que conocesFeel removed from everyone you meet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Country New Road y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: