Traducción generada automáticamente
Marie
Mary
Sonnerie à six, la journée commenceRing at six, the day begins
Elle dévale les escaliersShe stumbles down the stairway
Le porridge est prêt, je ne vais pas tarderPorridge on, I won't be long
À papa assis dans son fauteuilTo Dad sat in his chair
Il l'avale, allons en villeShoves it down, let's take the town
Et faisons de cette semaine une merveilleAnd make this week a wonder
Mieux que la précédenteBetter than the one before
Mais elle sait que ce ne sera pas le casBut she knows it won't be so
HmmHmm
Son train arriveHer train approaches
Vont-ils le remarquer ?Will they notice?
Doit-elle rater celui-ci et commencer la semaine seule ?Should she miss this one and start the week alone
OohOoh
En route pour les cours et ça commenceOn the way to class and so it starts
Elle jouera la comiqueShe'll play the jester
Poussée, ignorée, déçuePushed around, ignored, let down
Leurs rires sont contre, pas avecTheir laughs are at, not with
Alors elle se défend mais elle échoueSo she fights back but she falls flat
Ils disent qu'ils ne font que taquinerThey say they’re only teasing
Devenue la risée, c'est la vie à l'écoleMade the fool, that's life at school
Quelle façon de traiter son amieWhat a way to treat your friend
AaaAaa
Elle crie sous la doucheShe screams in the shower
A perdu tout son pouvoirLost all of her power
Garde le visage, elle ne laissera aucune trace, même pas chez elleKeep face, she'll leave no trace, not even in her home
AaaAaa




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Country New Road y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: